smooth over

Moreover, large wheels can smooth over most of the small potholes.
Además, las ruedas grandes pueden alisar la mayoría de los pequeños baches.
Please, there is no awkward situation I can't smooth over or run from.
Por favor no hay situación incómoda que no pueda ignorarla o escapar de ella.
Dispense two drops onto your fingertips and gently smooth over face and neck.
Vierta dos gotas en la yema de sus dedos y suavemente páselas por su rostro y cuello.
Any initiative to smooth over differences and achieve consensus would be welcome.
Toda iniciativa para atenuar las diferencias y llegar a un consenso será bien recibida. El Sr.
And it's not only the appointments–documents, too, can undergo long delays intended to smooth over resistance.
No solo los nombramientos, también los documentos pueden sufrir retrasos orientados a limar las resistencias.
However, London and Washington were able to smooth over the problem after Lincoln released the two.
Sin embargo, Londres y Washington fueron capaces de suavizar la disputa cuando Lincoln liberó a los dos prisioneros.
Use mic effects and video filters to autotune, add reverb, and smooth over imperfections in your recordings.
Utiliza efectos de micro y filtros de vídeo para afinar, añadir reverberación y suavizar imperfecciones en tus grabaciones.
Use chapstick or lipgloss to smooth over flaky lips, and keep your breath fresh with mints or spray.
Utiliza lápiz labial o brillo para suavizar los labios y mantén tu aliento fresco con mentas o espray.
His word-painting is not even a tactic that he employs to smooth over the rough spots in an argument.
Su pintura verbal no es incluso una táctica que utiliza para suavizar los puntos vulgares de un razonamiento.
That could be so awkward. Please. There is no awkward situation I can't smooth over or run from.
Por favor no hay situación incómoda que no pueda ignorarla o escapar de ella.
However, he probably will try to smooth over the situation, pointing to the predicted effectiveness of assistance programs.
Sin embargo, probablemente se trate de suavizar la situación, señalando la efectividad prevista de los programas de asistencia.
While humor isn't the only way to smooth over a rough patch, it does seem to be a universal language.
Mientras que el humor no es la única manera de suavizar una mala racha, que parece ser un lenguaje universal.
However, the Union was able to smooth over the problem to some degree.
Sin embargo, Londres y Washington fueron capaces de suavizar la disputa cuando Lincoln liberó a los dos prisioneros.
Applying the organizing technology can smooth over these protests, bringing about increased production and thus better morale.
Al aplicar la tecnología para organizar, se pueden suavizar estas protestas, y lograr que la producción aumente y así alcanzar una mejor moral.
Applying the organizing technology can smooth over these protests, bringing about increased production and therefore high morale.
Al aplicar la tecnología para organizar, se pueden suavizar estas protestas, y lograr que la producción aumente y así alcanzar una mejor moral.
Yet, telling one at just the right time, with just the right tone can smooth over even the most tense moment.
Sin embargo, contar un chiste en el momento adecuado, con exactamente el tono correcto puede apaciguar hasta la situación más tensa.
After cleansing and toning, dispense a few drops on fingertips and gently smooth over face and neck.
Luego de la limpieza y de la tonificación, coloque unas pocas gotas en la yema de los dedos y con suavidad espárzala por el rostro y cuello.
Finally in 1997 all sides signed the Houston agreements which were meant to speed up the identification process and smooth over the controversial points.
Finalmente, en 1997 ambas partes firmaron el acuerdo de Houston que significaba acelerar el proceso de identificación y suavizar los puntos de controversia.
Here was examine some of those pain points, discussing how our clients are applying drones in the construction industry to smooth over their current speed bumps.
Aquí se examinaron algunos de esos puntos problemáticos, discutiendo cómo nuestros clientes están aplicando drones en la industria de la construcción para suavizar sus actuales baches de velocidad.
I cannot smooth over it, for I would be accepted like those upon earth who like ostriches, they walk about, proud in their scientific knowledge.
Yo no lo puedo suavizar porque entonces sería como aquellos de la tierra quienes como las avestruces, caminan por doquier, orgullosos en sus conocimientos científicos.
Palabra del día
disfrazarse