smooch
The music, the audience, the lip-synch, the smooching time. | La música, el público, el playback, la hora del besuqueo. |
Marty makes the smooching sound again and makes a funny face. | Marty hace el sonido de besar otra vez y hace una mueca. |
No more smooching in Ann's office. | Ya no nos besaremos en la oficina de Ann. |
No smooching in the hospital, ok? | No os besuqueéis en el Hospital, ¿De acuerdo? |
I used to whip down the riverbank for a bit of smooching. | Solía pasearme por la orilla del río en busca de un poco de toqueteo. |
What's with all this smooching? | ¿Qué es todo ese besuqueo? |
Swing these sloths to some sweet smooching! | Gire estos perezosos para algunos smooching dulce! |
With all that's going on here, is that all you can think of, smooching all day? | Con todo lo que pasa aquí, ¿solo piensas en babosear todo el día? |
But I could for sure pick that smooching co-ed out in a lineup. | Pero seguro que podría reconocer en una rueda a esa pareja que se besaba. |
I mean, do a little smooching? | ¿Y besuquearnos un poco? |
Coincidence? Not so much—the two go together like, well, smooching and backseats. | ¿Coincidencia? No tanto; los dos se complementan tanto como, bueno, besarse y los asientos traseros. |
The circus is a busy and colorful place and this couple is adding to the fun by smooching. | El circo es un lugar muy concurrido y colorido, y esta pareja se suma a la diversión besándose. |
So now that you're all caught up, here's images of Nate smooching men. Enjoy! | Así que ahora que ya saben todo de la serie, aquí las imágenes de Nate besando a hombres. |
We picked one of the bays, in which no car (probably with wild teenagers smooching) Van got up and made our sleeping ready. | Elegimos una de las bahías, en el que ningún coche (probablemente con adolescentes besándose silvestres) Van se levantó y se hizo nuestro sueño listo. |
You won't be able to take your eyes off these hot foot-loving sapphos showcasing their lovely nylon covered feet while smooching on the bed. | Usted no será capaz de quitar la vista de estos Safos calientes los pies amante mostrando sus pies cubiertos de nylon precioso mientras besándose en la cama. |
I always went with him, and we pretended we were a couple; whenever it got dangerous we would lean against the wall and start smooching. | Yo siempre iba con él y jugábamos a la pareja de enamorados, cuando se acercaba algún peligro nos apoyábamos contra la pared y comenzábamos a los besuqueos. |
We picked one of the bays, in which no car (probably with wild teenagers smooching) Van got up and made our sleeping ready. | Elegimos una de las bahías, en el que ningún coche (probablemente con adolescentes besándose silvestres) Van se levantó y se hizo nuestro sueño listo. La noche seguía viniendo abajo los coches en la bahía. |
Of course, there are also just the hot paparazzi pics that show cuties in their bikinis on the beach and smooching their pals when they think no one is looking. | Sí, por supuesto que hay fotos robadas de chicas preciosas en bikini en la playa mientras se morrean con sus chicos cuando piensan que nadie las está mirando. |
Jack and Marty make eye contact. Marty makes the smooching sound again and makes a funny face. Jack turns back to the book. | Jack y Marty se miran a los ojos. Marty hace el sonido de besar otra vez y hace una mueca. Jack vuelve a mirar el libro. Will señala con el dedo otra página. |
The couple was smooching under the mistletoe. | La pareja se besuqueaba debajo del muérdago. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!