small present

I found a small present in my coat pocket.
Encontré un regalito en el bolsillo de mi saco.
Jennifer, I have a small present for you.
Jennifer, tengo un regalito para ti.
It's just a small present from our cook.
Es un regalo de nuestro cocinero.
Your employees deserve a small present?
¿Sus empleados merecen un regalito?
Christmas was coming closer and she was afraid she wouldn't even get a small present.
La Navidad se aproximaba y ella temía no recibir nada, ni un regalito, aunque fuese pequeño.
We want to give you this small present for your daughter.
Queremos darle este pequeño obsequio a su hija.
This is your severance pay and this is a small present.
Ésta es la liquidación y esto es un regalo.
A small present for her too, handmade.
Un pequeño regalo para ella, también hecho a mano.
I would like to give you a small present to memorize...
Me gustaría darle un pequeño obsequio para recordar...
A small present from my boss.
Un pequeño regalo de mi jefe.
Doctor, here's a small present for you.
Doctor, un pequeño presente para ti.
I got you, literally, a small present.
Te tengo, literalmente, un pequeño regalo.
Inside there is a small present, a paper hat and a joke.
En el interior hay un pequeño regalo, un sombrero de papel y una broma.
A small present for you.
Un pequeño regalo para usted.
It will be dedicated by l' author with your name accompanied d' a small present.
Será dedicado por l' autor a su nombre acompañado d' un pequeño regalo.
Here is a small present.
Aquí hay un pequeño regalo.
She deserved a small present.
Se merecía un pequeño regalo.
So to try and cheer you up, Hammond, I've bought you a small present.
Para animarte, Hammond, te he comprado un pequeño regalo.
I also have a small present.
También tengo un pequeño regalo.
I have a small present.
Tengo un pequeño regalo.
Palabra del día
el arroz con leche