small pinch
- Ejemplos
You can add a small pinch of salt to taste. | Puede añadir una pizca de sal al gusto. |
Add sugar and absolutely small pinch of salt. | Añadan el azúcar y la pulgarada completamente pequeña de la sal. |
It's just gonna be a small pinch. | Vas a notar como un pellizco. |
A small pinch of this tool should be used together with ground bark of an elm tree. | Una pizca de esta herramienta debe usarse junto con la de la corteza del olmo. |
Some women may feel a small pinch, like an insect bite, while the markings are being created. | Algunas mujeres pueden sentir un pellizco, como la picadura de un insecto, mientras se realizan las marcas. |
Since puncturing the skin involves a small needle, starting an IV can cause a little bit of pain (kind of like a small pinch). | Como para el pinchazo inicial se utiliza una pequeña aguja, la colocación de una vía intravenosa puede provocar algo de dolor (como un pellizco). |
Combine the minced beef and pork in a bowl, adding the mustard and a small pinch of salt and pepper, then shape the mixture into 4 even burger patties. | En un cuenco, mezclar la carne picada de buey con la mostaza y una pizca de sal y de pimienta. A continuación, dar forma a la mezcla para obtener 4 hamburguesas de forma uniforme. |
The flat taste of boiled water can be improved by pouring it back and forth from one container to another (called aeration), allowing it to stand for a few hours, or adding a small pinch of salt for each quart of water boiled. | El sabor desabrido del agua hervida puede ser mejorado al verterla de un recipiente a otro (aeración), dejarla reposar unas cuantas horas, o agregar una pizca de sal a cada cuarto de agua hervida. |
You can also add a small pinch of cinnamon at will. | También puede agregar una pequeña pizca de canela a voluntad. |
Your child will feel a small pinch, but it should not be painful. | Su hijo sentirá un pequeño pinchazo, pero no debería resultar doloroso. |
You're going to feel a small pinch and then some pressure. | Vas a sentir un pequeño pinchazo y luego un poco de presión. |
You're going to feel a small pinch and then some pressure. | Sentirás un pequeño pinchazo y después un poco de presión. |
Even the small pinch is capable to enrich an organism with many vitamins. | Hasta una pequeña pulgarada es capaz de enriquecer el organismo por muchas vitaminas. |
It is a small pinch just like any other piercing, and you'll only feel it for a second. | Es un pellizco pequeño como cualquier otra perforación y solo lo sentirás un segundo. |
Well strong green tea to which else it is possible to add a small pinch of mint works. | Funciona bien el té fuerte verde, en que es posible añadir la pulgarada pequeña de la menta. |
Since puncturing the skin involves a small needle, starting an IV can cause a little bit of pain (kind of like a small pinch). | Como se necesita una pequeña aguja para perforar la piel, la colocación de un vía IV puede doler un poco (como un pequeño pellizco). |
Since it involves a needle at first, starting an IV can cause a little bit of pain (kind of like a small pinch). | Dado que involucra el uso de una aguja, la colocación de la vía intravenosa puede causar un poco de dolor (similar al de un pequeño pinchazo). |
Since puncturing the skin involves a small needle, starting an IV can cause a little bit of pain (kind of like a small pinch). | Puesto que se necesita una pequeña aguja para perforar la piel, la colocación de una VI puede doler un poco (como un pellizco o un pinchazo breve). |
Thanks to this fact we can create a small pinch in laboratory conditions, (millimeters, centimeters), inside which we can observe matter with parameters comparable with stellar nuclei! | Gracias a este hecho podemos crear en condiciones de laboratorio un estrujamiento de pequeñas dimensiones (milímetros, centímetros), ¡dentro de los cuales podemos observar materia con parámetros comparables al de los núcleos de las estrellas! |
They differ in the use of a small pinch of baking soda, greater quantity of water, I apart from longer frying because the thickness of the dough and rested briefly to acquire fluffiness and volume. | Se diferencian en el empleo de una pequeña pizca de bicarbonato sódico, una mayor cantidad de agua, aparte de más tiempo de fritura debido el grosor de la masa y un breve reposado para que adquiera esponjosidad y volumen. |
