small palace
- Ejemplos
With this reform the house became a Renaissance small palace. | Esta reforma convirtió a la Casa en un Palacete renacentista. |
A luxurious small palace in Madrid with 18 doctors and more than 80 laser units dedicated to beauty. | Un lujoso palacete de Madrid con 18 médicos y más de 80 equipos láser dedicados a la belleza. |
Nowadays, this Carmen consists of a small palace surrounded by beautiful gardens. | Actualmente este carmen consta de un palacete rodeado de bellos jardines, todo ello construido en el siglo XIX. |
First, among the wealthy, the chácara becomes a small palace, we see the beginnings of formal architecture. | Primeramente, entre los ricos, la chacra se convierte en palacete, tiene inicio una arquitectura formal. |
Later, a convent was built and over its ruins a small palace surrounded by gardens. | Más tarde se levantó un convento y, sobre sus ruinas, un palacete. En su entorno, un jardín. |
JALMAHAL - (6 kms) on the way to Amer, this small palace is set in the middle of Man Sagar Lake. | JALMAHAL - (6 km) en el camino a Amer, este palacete se encuentra en el centro de Man Sagar Lake. |
It is another small palace in the style of the pavilions of Versailles (París), which houses interesting exhibitions of painting. | Se trata de otro palacete al estilo de los pabellones de Versalles (París), que acoge interesantes muestras pictóricas. |
The hotel Solar do Castelo in Lisbon is located in a small palace from the 18th century. | Estilo y ambiente del hotel El hotel Solar do Castelo en Lisboa está situado en un palacete del siglo XVIII. |
A Castilian small palace of end of the XV century, declared Historical-Artistic Monument, is the splendid frame that lodges the Hotel Ayala Berganza. | Un palacete castellano de finales del siglo XV, declarado Monumento Histórico-Artístico, es el espléndido marco que alberga el Hotel Ayala Berganza. |
The 'Mona Lisa' was welcomed by the President, Ashraf Ghani, and the First Lady, Rula, in a small palace in Kabul. | A la 'Mona Lisa' la recibió el presidente Ashraf Ghani y la primera dama, Rula, en un palacete de Kabul. |
Iron Gate Residence consists of 3 new buildings and includes the full renovation of a small palace, on a plot of 7,500 sqm. | El Residencial Puerta de Hierro se extiende sobre un terreno de 7,500 m2 y consiste de 3 edificios de nueva construcción y la rehabilitación de un palacete. |
Between 1771 and 1772 the architect Alessandro Dori adapted one of the halls of the square tower of the small palace of Innocent VIII (1484-1492) for museum use. | Entre 1771 y 1772 el arquitecto Alessandro Dori adaptó como sala de museo una habitación de la torre cuadrada del Palacete de Inocencio VIII (1484-1492). |
Installed in a small palace from the 17th century, the restaurant Azul Histórico represents another way to understand Mexico City, this time through the taste buds. | Instalado en un palacete del siglo XVII, el restaurante Azul Histórico es otra de las formas de empezar a entender Ciudad de México, esta vez por el paladar. |
They both fell in love with this majestic small palace, built in the Art Nouveau style of the time of Gaudí on the pilgrimage route to Santiago de Compostela. | Ambos se enamoraron de este majestuoso palacete de estilo art nouveau catalán de la época de Gaudí, en pleno Camino de Santiago. |
Old Town Hall (City Hall): It is near the Rathaus Station that serves lines 1, 2, 3 and 4. It is a dry brown building resembling a small palace. | Old Town Hall (Ayuntamiento): cerca de la estación Rathaus que surte a las líneas 1, 2, 3 y 4, se encuentra una construcción en marrón seco, a modo de palacete. |
This area, which today holds many of the masterpieces of the Pio Clementino Museum, was once part of the loggia of the small palace of Innocent VIII Cybo (1484-1492) in Belvedere. | El entorno actual, que incluye muchas de las obras maestras del Museo Pío Clementino, antiguamente formaba parte del pórtico del Palacete de Inocencio VIII Cybo (1484-1492) en Belvedere. |
In the historic centre of Jerez and occupying an exclusive small palace from the 19th century, Restaurante La Condesa is part of the facilities of the Hotel Palacio Garvey (year 1850). | Provincia: Cádiz En el centro histórico de Jerez y ocupando un exclusivo palacete del siglo XIX, Restaurante La Condesa forma parte de las instalaciones del Hotel Palacio Garvey (año 1850). |
The Port and El Sardinero Returning to the Pereda gardens, you can see the Santander Bank and the small palace of El Embarcadero, a building with excellent views over the bay. | El puerto y El Sardinero De vuelta a los jardines de Pereda, aparecen el Banco de Santander y el Palacete del Embarcadero, edificio éste último con excelentes vistas a la bahía. |
Declared as a national monument in 1931, the 'Palacio de los Reyes de Navarra' has had various uses as a small palace, a prison and the 'Museo Gustavo de Maeztu' (Gustavo de Maeztu Museum), which it is nowadays. | Declarado Monumento Nacional en 1931, el Palacio de los Reyes de Navarra ha tenido varios usos como palacete, cárcel y hoy Museo Gustavo de Maeztu. |
Casanovas sought lodging for Gaudí in the house of the widdow of Rocafiguera, Señora Concepció Vila, thinking that the presence of the famous architect would liven up the life of her small palace on Calle Casadó. | El propio Casanovas le buscó estancia en casa de la viuda de Rocafiguera, la señora Concepció Vila, que pensaba que con la presencia del famoso arquitecto podría animar la vida de su palacete de la calle Casadó. |
