sloppiness

It also seems to lead to a specific type of sloppiness.
También parece conducir a un tipo específico de dejadez.
The consequences of such sloppiness and irresponsibility are here present.
Las consecuencias de semejante descuido e irresponsabilidad están a la vista.
Ordinary life contains its share of sloppiness and confusion.
La vida ordinaria contiene su parte del sloppiness y de la confusión.
And not just sloppiness, but also the lack of charisma, with rare exceptions.
Y no solo dejadez, sino también la falta de carisma, con raras excepciones.
And not just sloppiness, but also the lack of charisma, con rare eccezioni.
Y no solo dejadez, sino también la falta de carisma, con rare eccezioni.
There's no space for sloppiness, lack of integrity or unconscious acts.
No hay espacio para el descuido, la falta de integridad o los actos inconscientes.
Informality can lead to sloppiness, but excess formality to rigidity.
La informalidad puede resultar en la dejadez, pero la formalidad excesiva a la rigidez.
I mean, who cares about a little sloppiness?
¿A quién le importa un poco de desaseo?
However, I apologize for the sloppiness.
De todas formas, me disculpo por el descuido.
Who must bear the consequences of this sloppiness?
¿Quién tiene que las Consecuencias de este Descuido llevar?
We simply can't indulge ourselves with sloppiness or unconscious automatic behavior.
Simplemente no podemos ser indulgentes con nosotros mismos teniendo comportamientos descuidados o inconscientemente automáticos.
There's no room for sloppiness.
No hay lugar para la torpeza.
I can't accept sloppiness.
No puedo aceptar descuidos.
The sloppiness of the clergy, religious indifference, devotion to the saints which increasingly diminishing.
La dejadez del clero, indiferencia religiosa, la devoción a los santos que cada vez más decrecientes.
While creativity sometimes looks sloppy to an outside observer, it does not issue from sloppiness.
Mientras que la creatividad parece a veces descuidada a un observador exterior, no publica de sloppiness.
The clerical sloppiness has become that eighth Sacrament which the Holy Father exalts.
El descuido en el vestir sacerdotal se ha convertido en el octavo Sacramento que viene celebrato por el Santo Padre.
While we don't support rules lawyering and communication ambiguity, we should not reward players for their sloppiness.
Si bien no apoyamos ambigüedades en las reglas y la comunicación, no debemos recompensar a los jugadores por sus descuidos.
Barring extreme sloppiness on the part of the writer, the latter may well be the case!
¡A menos que no fuese extrema negligencia por parte del escritor, y lo último muy bien puede ser el caso!
Hysterical times may generate moral and intellectual sloppiness, illogical political arguments, pathological dishonesty, social conflict, and economic disruption.
Los tiempos histéricos pueden generar superficialidad moral e intelectual, argumentos políticos ilógicos, deshonestidad patológica, conflicto social y turbulencias económicas.
The last time you passed it off as mere sloppiness on your part and promised to improve.
La última vez que dijo que era nada más que simple negligencia de su parte y me prometió que mejoraría.
Palabra del día
la lápida