slight

This is what you get for slighting the veterans.
Esto te pasa por no respetar a los veteranos.
This slighting had occurred earlier also, per reports.
La misma marginación ya había ocurrido antes, según mencionan algunos informes.
The most common manifestation of the sin against the Holy Spirit is in persistently slighting Heaven's invitation to repent.
La manifestación más común del pecado contra el Espíritu Santo consiste en despreciar persistentemente la invitación del Cielo a arrepentirse.
Be careful then not to grieve him away, by slighting or neglecting his heavenly influences when he invites you to pray.
Tengan cuidado entonces de no ahuyentarlo, por menospreciar o descuidar sus influencias celestiales cuando los invite a orar.
Great writers have been able to combine teaching workshops and writing their own work, without slighting either of the two.
Grandes escritores han podido combinar la enseñanza en talleres y la escritura de su obra, sin menoscabo de ninguna.
Be careful then not to grieve him away, by slighting or neglecting his heavenly influences when he invites you to pray.
Ten cuidado, pues, de no agraviarlo, desairándole o descuidando sus influencias celestiales cuando El te invita a orar.
Even worse to my mind has been the slighting reference to the work of the officials who prepare employment statistics.
Peor aún para mi gusto ha sido la desdeñosa referencia a la labor de los funcionarios que preparan las estadísticas sobre el empleo.
It is by slighting the daily opportunities, by neglecting the little things right at hand, that so many become fruitless and withered.
Por despreciar las oportunidades diarias y descuidar las cosas pequeñas que podrían hacer, muchos se vuelven estériles y mustios.
The basic thought in this parable has to do with the slighting—even violent rejection—of the king's invitation to attend the wedding feast.
La idea básica de esta parábola tiene que ver con el rechazo despreciativo -incluso violento- a la invitación del rey para asistir al festín de boda.
Toaff's shoes are vastly preferable to those of Rogger who will have to answer for slighting the saint in Heaven.
Ahora bien, el lugar de Toaf es harto preferible al de aquellos que siguiendo a Rogger tendrán que contestar en el más allá por el desaire a un santo.
It may be hard for you to acknowledge that you won't always feel as you do, for you might feel that you are slighting major participants in your life.
Puede ser duro para ti reconocer que no siempre sentirás como lo haces ahora, porque puedes sentir que estás menospreciando los principales participantes en tu vida.
Finally, high oil prices in the past 12 months provided an unexpectedly large windfall to the Iraqi budget, allowing for the financing of other sectors without slighting the oil industry.
Por último, los altos precios del petróleo en los últimos 12 meses han generado ganancias inesperadamente grandes para el presupuesto iraquí, lo que ha permitido financiar otros sectores sin descuidar la industria petrolera.
Fourthly, the need to stop pointing fingers at others and condemning their ideas or slighting their beliefs or trying to impose on them what we think is correct.
En cuarto lugar, la necesidad de dejar de acusar y de condenar las ideas o menospreciar las creencias de los demás y de tratar de imponer a los demás lo que nosotros consideramos que es correcto.
This practice only overloads the best personnel while slighting all others.As with delegation in general, there may be occasions in which work must be divided among several individuals for example, highly technical or complex tasks.
Esta práctica solo se sobrecarga el mejor personal, mientras que menospreciar a todos others.As con la delegación en general, se puede tareas de haber ocasiones en que el trabajo debe ser dividido entre varias personas, por ejemplo, muy técnico o complejo.
You who are slighting the offers of mercy, think of the long array of figures accumulating against you in the books of heaven; for there is a record kept of the impieties of nations, of families, of individuals.
Vosotros que despreciáis los ofrecimientos de la misericordia, pensad en la larga serie de asientos que se acumulan contra vosotros en los libros del cielo; pues allá se registra la impiedad de las naciones, las familias y los individuos.
Their problem then centers on conceiving the trinity of persons (first member) without in any way slighting the primary unity.
Su problema estriba entonces en concebir la trinidad de personas (primer miembro) sin mengua de esta unidad primaria.
Palabra del día
permitirse