slight mistake

I think there's been a slight mistake.
Creo que ha habido un error.
I think there has been a slight mistake.
Creo que hubo una equivocacion.
Thank you very much, but there's been a slight mistake here.
Gracias, pero aquí ha habido un pequeño error.
So the values here—there's a slight mistake going on.
Así que los valores aquí... aquí hay un pequeño fallo.
Kelly, I think I made a slight mistake.
Kelly, creo que había cometido un ligero error.
Um, I think I may have made a slight mistake with the medication.
Creo que puedo haber cometido un leve error con la medicación.
I think a slight mistake has been made.
Creo que se ha cometido un pequeño error.
Please bear with me, there's been a slight mistake.
Por favor, tengan paciencia. Hubo un pequeño error.
There's been a slight mistake, Your Highness.
Hubo un pequeño error, Su Alteza.
Mrs Lulling, perhaps my predecessor in the Chair made a slight mistake.
Señora Lulling, puede que mi predecesor en la Presidencia cometiera un pequeño error.
There must be a slight mistake.
Debe haber un pequeño error.
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
Es un deporte muy peligroso, donde un leve error puede conducir a serias lesiones.
There's been a slight mistake.
Ha habido un pequeño error.
A slight mistake can cost your a life.
Un ligero error te puede costar su vida. Se ha dicho lo suficiente.
Apparently, a slight mistake.
Un pequeño error, parece.
I think that I wasn't far away from qualifying but just a slight mistake and you are out.
Creo que no estuve muy lejos de clasificarme, pero un pequeño fallo y quedas fuera.
Kevin was leading for much of the stage, doing very well, but made a slight mistake towards the end.
Kevin ha ido delante durante la mayor parte de la etapa, muy bien, pero en la parte final tenido algún error.
Perhaps the interpreters, who have all of the texts in front of them, made a slight mistake, but it is indeed your text, in your language, that will be used in the minutes.
Quizás los intérpretes, que tienen a la vista todos los textos, hayan creado una pequeña confusión, pero el texto en su lengua es el que se recogerá en el Acta.
Anyone can make a slight mistake, we cannot make any. Great care is needed because, before we get up in the morning and even without them knowing for sure if what has been said is true or not, they are already passing judgment on us.
Cualquiera puede cometer una ligera falta; nosotros, ninguna; mucho cuidado, porque antes de que nos levantemos por la mañana, y aun sin saber textualmente si es cierto o no lo que se ha dicho, ya nos están juzgando.
On our voting list we made a slight mistake: we will now be supporting Amendment No 11 which Mrs Klaß referred to earlier - so I would remind my Socialist colleagues to vote for Amendment No 11
En nuestra lista de votación cometimos un pequeño error: ahora apoyaremos la enmienda n.º 11 a la que se refirió la Sra. Klaß anteriormente, por lo que recuerdo a los diputados socialistas que voten a favor de la enmienda n.º 11.
Palabra del día
tallar