skin flap
- Ejemplos
In November, doctors used a skin flap from his leg to try to heal his latest wound. | En noviembre, los médicos usaron un colgajo de piel de su pierna para tratar de curar su última herida. |
For larger wound areas, the wound will be closed with stitches, a skin flap, or a skin graft procedure. | En el caso de las áreas de heridas más grandes, el médico cerrará la herida con puntos de sutura o realizará un procedimiento de injerto cutáneo. |
The skin flap has a very limited usefulness aside from minimal skin redraping. | El colgajo de piel tiene una utilidad muy limitada. |
Thanks for my skin flap. | Gracias por la piel del trasplante. |
The skin flap is stretched down and extra skin is removed. | Entonces, la parte sobrante de piel se estira hacia abajo y se retira la piel extra. |
Transecting the superficial temporal artery will give the necessary posterior mobility to the skin flap. | El tranzamiento de la arteria temporal superficial dará de la movilidad necesaria posterior a la piel. |
A skin flap will be placed in both the mouth and in the nasal cavity during closure. | Un colgajo de piel se coloca en la boca y en la cavidad nasal durante el cierre. |
The skin flap is now only connected to its original site by the upper part of the muscle. | La valvula de piel esta ahora solo conectado en su sitio original en la parte superior del músculo. |
A skin flap is healthy skin and tissue that is partly detached and moved to cover a nearby wound. | Un colgajo de piel es piel y tejidos sanos que se mueven y se separan parcialmente para cubrir heridas cercanas. |
The skin flap used to reconstruct the upper esophagus is firm, which allows the vibration necessary for esophageal or tracheoesophageal speech. | El colgajo de piel utilizado para reconstruir el esófago superior es firme, lo cual permite la vibración necesaria para el habla esofágica o traqueoesofágica. |
A small skin flap then is developed for about 3 mm to expose and preserve the pretarsal fibers of the orbicularis oculi muscle (Fig. | Un pequeño colgajo de piel luego se desarrolla alrededor de 3 mm para exponer y conservar las fibras pretarsal del músculo orbicular del ojo (fig. |
Then gently press on the small skin flap (tragus) over the ear to help the drops to run into the ear canal. | Luego, oprima suavemente el pequeño pliegue de piel (trago) ubicado sobre el oído para ayudar a que las gotas desciendan por el conducto auditivo. |
In these patients, the skin flap is undermined for a distance of only 2 cm between the ear lobe and the mandibular angle. | En estos pacientes, la piel de la orejera es determinado por la distancia de solo 2cm entre el lóbulo de la oreja y el ángulo mandibular. |
He'll stretch the skin flap down and over the newly tightened muscles, remove excess skin, and reattach the navel in a natural position. | Él va a estirar el colgajo de piel hacia abajo y sobre los músculos recién apretados, retire el exceso de piel, y vuelva a colocar el ombligo en una posición natural. |
But after an accident, or when a face has been ripped from the bony structure that formerly held it in place, medics simply push the skin flap back in place. | Pero, después de un accidente, o cuando el rostro entero ha sido desgarrado de la estructura ósea que anteriormente lo sostenía, los médicos simplemente empujan los jirones de piel de regreso en su lugar. |
This skin flap allows the pretarsal orbicularis oculi muscle to remain intact along the entire lid margin, providing an active muscle sling for lid support immediately and lessening the possibility of scleral show and ectropion. | Esto permite que el colgajo de piel músculo orbicular pretarsal del ojo permanezca intacto a lo largo de todo el margen del párpado, proporcionando una eslinga del músculo activo para el apoyo del párpado de inmediato y disminuyendo la posibilidad de muestra escleral y ectropion. |
