sizable

There is a sizeable population of albinos in the world.
Hay una población considerable de albinos en el mundo.
If they last two years, that can be a sizeable number.
Si duran dos años, puede ser un número considerable.
If they last two years, that can be a sizeable number.
Si duran dos años, puede ser un buen número.
Many Instagrammers have sizeable accounts that they aren't even monetizing.
Muchos Instagrammers tienen cuentas grandes que ni siquiera están monetizando.
All the styles when one interprets them with serious, are sizeable.
Todos los estilos cuando se los interpreta con seriedad, son respetables.
The space at the top of the statue is strangely sizeable.
El espacio en la cima de la estatua es inesperadamente grande.
This is a sizeable increase that is not foreseen to decline.
Este es un aumento considerable que no se prevé que descienda.
Even in small towns there have been sizeable demonstrations.
Incluso en ciudades pequeñas ha habido grandes manifestaciones.
Overall this watch represents a sizeable statement for individualists with determination.
En general, este reloj representa una declaración importante para los individualistas con determinación.
It has a sizeable ensuite bathroom with a whirlpool bath.
Tiene un cuarto de baño grande con bañera de hidromasaje.
A sizeable number have less than hundred pupils.
Un número considerable de ellas tiene menos de 100 alumnos.
Moreover, for the 2004/2005 marketing year, a sizeable crop is anticipated.
Además, para la campaña 2004/05, se prevé una cosecha abundante.
Harlan you've got a sizeable chunk of my life savings.
Harlan tienes una gran parte de los ahorros de toda mi vida.
A sizeable proportion of FDI originates from offshore financial centres.
Una parte importante de la IED se origina en los centros financieros extraterritoriales.
Kuwait and the UAE also have sizeable reserves.
Kuwait y los Emiratos Árabes Unidos también tienen reservas importantes.
There's a sizeable I rish community in the area.
Hay una comunidad bastante grande de irlandeses en esta zona.
However, the most urgent challenge remains reducing the sizeable macroeconomic imbalances.
No obstante, el desafío más urgente sigue siendo reducir los importantes desequilibrios macroeconómicos.
Furthermore, Venezuela is now burdened with a sizeable public debt.
Además, Venezuela ya carga con una deuda importante.
Developing countries have also emerged as sizeable sources of FDI.
Los países en desarrollo se han convertido también en considerables fuentes de IED.
In some areas, a very sizeable number of women belong to such groups.
En algunas zonas, un número muy considerable de mujeres pertenece a dichos grupos.
Palabra del día
la luna llena