sixth period

No, I've been here since sixth period.
No, estuve aquí desde la sexta hora.
If you guys are gonna skip sixth period, at least tell me.
Si no se van a quedar para el sexto periodo, al menos díganme.
She was already gone during sixth period.
Ya se había ido antes de la sexta clase.
Yeah, some girl did that in sixth period.
Sí, me lo hizo una chica en clase.
I don't have a sixth period.
No tengo una sexta hora.
I will see you tomorrow at sixth period. Mwah.
Te veré mañana en sexto grado.
Is it a problem that I have to leave sixth period early...
¿Es un problema que tenga que salir el sexto período temprano...
I'll see you sixth period.
Te veré en sexto grado.
Is it a problem that I have to leave sixth period early...
¿Es un problema que tenga que dejar el sexto periodo antes de tiempo...
Nice to see you too. Yeah, I missed you in sixth period.
No te he visto en la sexta hora.
I'll see you sixth period.
Te veo en el aula 6.
Everyone has sixth period.
Todo el mundo la tiene.
It's sixth period already.
Ya son las seis.
I have a Spanish presentation sixth period, and I'm starting to worry I might doze off right in the middle of.
Porque tengo una presentación en español a sexta hora, y estoy empezando a preocuparme por si me quedo dormida de pie a la mitad.
I have study hall during sixth period, so I'm going to finish my homework then.
Tengo salón de estudios durante la sexta clase, así que voy a terminar la tarea entonces.
Sixth period is when I have biology.
Sexta hora es cuando tengo biología.
Palabra del día
el arroz con leche