sixpence

Scrooge's clerk earned half a crown, two shillings and sixpence.
Empleado de Scrooge obtuvo media corona, dos chelines y seis peniques.
And all at the cost of a sixpence.
Y todo a costa de una moneda de seis peniques.
So I gave him sixpence and went on board.
Así que le di los peniques y subí a bordo.
And all at the cost of a sixpence.
Y todo a costa de una moneda de seis peniques.
She also said that you'd give us sixpence, sir.
También dijo que me daría seis peniques, señor.
So, they needed a go-between, and I needed a sixpence.
Así que, ellos necesitaban un contacto y yo necesitaba dinero.
Harry, would you like to earn yourself sixpence?
Harry, ¿te gustaría ganar 12 peniques?
You sing a song of sixpence, and do not know what you mean.
Cantas una canción de seis peniques y no sabes lo que quieres decir.
Diana got a genuine sixpence for Prissy, all the way from London.
Diana le ha regalado a Prissy una moneda auténtica de Londres.
Diana got a genuine sixpence for Prissy, all the way from London.
Diana consiguió en Londres una moneda de seis peniques genuina para Prissy.
Man to man. I'd rather you give me the sixpence, sir.
Prefiero que me de los seis peniques, señor.
On her way to the market, a little boy offers her a sixpence.
En su camino al mercado, un niño pequeño le ofrece una moneda de seis peniques.
You had to pay sixpence a week.
Nunca lo he hecho. Había que pagar seis peniques a la semana.
Afraid I don't have sixpence.
Me temo que no tengo seis peniques.
Life turns on a sixpence.
La vida se vuelve un cara o cruz.
He'd have turned on a sixpence.
Nos habría traicionado en un tris.
The last sixpence there.
el último de los seis allí.
I've got sixpence here somewhere.
Tengo seis peniques en alguna parte.
Yes, I said, "And sixpence."
Sí, he dicho "Y seis peniques"
Have you got sixpence?
¿Tienes una moneda de 6 peniques?
Palabra del día
la capa