six-pack

Look at that... a six-pack with three in it.
Mira eso... un paquete de seis con tres dentro.
I got a guy that can buy me a six-pack.
Hay un tipo que puede comprarme un pack de seis.
But this time, I didn't bring him a six-pack.
Pero esta vez, no le traje un paquete de seis.
What did they do... give him a six-pack before the game?
¿Qué les han hecho... darles un revitalizante antes del partido?
See, the six-pack is part of the tattoo.
Mira, el paquete de seis es parte del tatuaje.
Yes, which means this could be our last six-pack.
Sí, lo que significa que estas podrían ser nuestras últimas cervezas.
That and the fact that I have a six-pack.
Eso y el hecho de que tengo tremendos abdominales.
Listen, run to the store and pick me up a six-pack.
Escuchen, vayan a la tienda y tráiganme un pack de seis.
Why, you need someone to drink a six-pack with you?
¿Por qué? ¿necesitas a alguien que comparta unas cervezas contigo?
Told her I had a six-pack at home.
Le dije que tenía un paquete de seis en casa.
A six-pack and you're an appropriate height for me.
Un paquete de seis y tú son apropiados para mi altura.
Let me ride on your six-pack and I'm a vampire.
Déjame ir en su paquete de seis y yo soy un vampiro.
He made me punch him in his six-pack.
Me hizo darle un puñetazo en su paquete de seis.
I am coming right over there with a six-pack.
Vengo derecho sobre allí con un paquete de seis.
After reading "Pinkalicious" for the seventh time, I need a six-pack.
Después de leer "Pinkalicious" por séptima vez, necesito seis.
And they set out with a six-pack to become a hero.
Y salen con un paquete de seis para convertirse en un héroe.
Always keep an emergency six-pack in my trunk.
Siempre llevo un paquete de seis de emergencia en mi maletero.
This is the first bottle in my six-pack.
Es la primera botella del pack de seis.
Got a six-pack in the fridge.
Tengo un pack de seis en la nevera.
Look, I got you a six-pack of tall boys from the deli.
Mira, te pillé un pack de seis birras del deli.
Palabra del día
el inframundo