six o'clock in the evening

At six o'clock in the evening so get there.
A las seis de la tarde deben llegar allí.
Whether it is necessary to starve after six o'clock in the evening?
¿Si es necesario sufrir hambre después de las seis de la tarde?
By six o'clock in the evening, we were back on the beach.
A las seis de la tarde nos hallábamos de regreso en la playa.
At six o'clock in the evening, however, the stores close and the streets go quiet.
Sin embargo, a las seis de la tarde las tiendas cierran y las calles se silencian.
Your body doesn't care if you eat the calories at noon or six o'clock in the evening.
Al cuerpo no le importa si te tomas tus calorías por la tarde o por la noche.
Some days during the Rains Retreat I would study from six o'clock in the evening through till dawn.
Algunos días durante el Retiro de las Lluvias yo estudiaba desde las seis de la tarde hasta el amanecer.
Then he drives the truck all day and is home again with his family by six o'clock in the evening.
Luego conduce el camión todo el día y vuelve a casa con su familia a las seis de la tarde.
Towards six o'clock in the evening, I perceived that our two savages were so melancholy as even to shed tears, and that they were constantly looking towards land.
Hacia las seis de la tarde, me di cuenta de que nuestros dos salvajes estaban tristes, casi llorando y mirando siempre hacia la tierra.
The stalls stay open all day, until six o'clock in the evening, which permits people to enjoy a wander round the area and the outskirts is very enjoyable.
Los puestos permanecen abiertos todo el día, hasta las seis de la tarde, lo que permite disfrutar de una jornada por la zona y recorrer los alrededores, que son muy agradables.
He also said that at the range observed explosions pretty tough schedule: at six o'clock in the evening, when we started, community complaints, the engineers at the site is needed to complete the work.
TambiГ©n dijo que en el rango observado horario explosiones bastante difГ cil: a las seis de la tarde, cuando comenzamos, las quejas de la comunidad, los ingenieros en el lugar que se necesita para completar el trabajo.
From six o'clock in the evening of that September 26, all the movements of the students were being monitored by means of a coordination system (C4) linking the three levels of government and including the National Defence Ministry.
Desde las seis de la tarde de ese 26 de septiembre se monitoreó todos los movimientos de los estudiantes por medio del sistema de coordinación de los tres niveles de gobierno (C4) que incluye a la Secretaría de la Defensa Nacional.
The lunar eclipse started at six o'clock in the evening.
El eclipse lunar comenzó a las seis de la noche.
Lucho, do you have the time? - Of course, sir. It's six o'clock in the evening.
Lucho, ¿tienes la hora? - Como no, señor. Son las seis de la tarde.
Where will you be tomorrow at six o'clock in the evening? I'll be on the plane, on my way to New York.
¿Dónde estarás mañana a las seis de la tarde? - Estaré en el avión, camino de Nueva York.
Palabra del día
la capa