six hours later
- Ejemplos
And then you had wine at dinner, about six hours later. Is that right? | Y luego tomó vino en la cena, como 6 horas después, ¿correcto? |
He was released six hours later. | Quedó en libertad seis horas más tarde. |
Jean Marie was taken to the police station and freed six hours later. | Jean-Marie fue conducido a la estación de policía y liberado seis horas más tarde. |
And about five or six hours later, she said we could go home. | 5 o 6 horas más tarde nos dijo que podíamos volver a casa. |
Some six hours later. | Unas seis horas después. |
Then, six hours later, Tyler goes out and says he's sorry, but no. | Seis horas más tarde, Tyler sale y le dice que lo siente, pero que no. |
Don't force your child to finish his plate—six hours later, he'll still be sitting there. | No fuerces a tu hijo a terminar su plato, estará allí sentado seis horas más tarde. |
It takes about 40 minutes to print, and about four to six hours later you see the muscle cells contract. | Se tarda cerca de 40 minutos imprimirlo, y de cuatro a seis horas más tarde ven las células musculares contraerse. |
As darkness descended they left in the taxi, and arrived six hours later at the Kolkata airport without incident. | Al caer la noche tomaron el taxi y llegaron seis horas después al aeropuerto de Kolkata sin ningún incidente. |
However, about six hours later, I began to have very bad stomach pains, and found that I had contracted a virus. | Sin embargo, alrededor de seis horas después, comencé a tener dolores de estómago muy fuertes, y encontré que había contraído un virus. |
When I opened my eyes some six hours later, my family was at my side happy to know that I was back. | Cuando abrí mis ojos unas seis horas más tarde, mi familia estaba a mi lado feliz de que estuviese de vuelta. |
Our threats will have less impact and the Serbian soldiers will be back in Kosovo six hours later, if Milosevic so wishes. | Agotaremos nuestro potencial de amenaza, pero los soldados serbios estarán en seis horas de vuelta en Kosovo, cuando quiera Milosevic. |
Their performance was negatively influenced for at least two hours after smoking, returning back to normal for no less than levels six hours later. | Su rendimiento se vio influido de forma negativa durante al menos dos horas después de fumar, volviendo a la normalidad no antes de seis horas más tarde. |
From the time the office opened until the time it closed, some six hours later into the night, the organizing center was buzzing with activity. | Desde que la oficina abrió hasta que cerró, unas seis horas más tarde hasta la noche, el centro de organización hervía de actividades. |
Right in the foreground we see Building 7, that also collapsed like a house of cards, over six hours later. But this building wasn't attacked. | En primer plano vemos al edificio 7 que también colapsó en segundos, varias horas más tarde, no obstante, este edificio no sufrió ataque alguno. |
Armstrong became the first person to step onto the lunar surface six hours later on July 21 at 02:56:15 UTC; Aldrin joined him 19 minutes later. | Armstrong se convirtió en la primera persona en escalar la superficie lunar seis horas más tarde, el 21 de julio a las 2:56:15 UTC; Aldrin se le unió 19 minutos más tarde. |
Five or six hours later, and we are clearly reaching the end of our journey–some cows cross the river in front of us, and gauchos gaze lazily from the banks. | Cinco o seis horas después, nos acercamos claramente al fin de nuestro viaje – algunas vacas cruzan el río al frente de nosotros y los gauchos nos miran tranquilamente desde las orillas. |
Over the Florida peninsula, Wilma weakened slightly to a Category 2 hurricane, and exited Florida and entered the Atlantic at that strength about six hours later. | El trayecto sobre la península debilitó ligeramente a la tormenta, que se internó en el océano Atlántico como un huracán categoría 2 aproximadamente seis horas después de tocar tierra. |
The mother agreed, and when she returned six hours later, she threw enough money on the table to cover all of Mariama's care: a blood transfusion and treatment for malaria and worm infestation. | La mujer aceptó; seis horas después volvió al hospital con dinero suficiente para cubrir todo lo necesario: una transfusión y tratamiento para la malaria y los gusanos que infestaban el cuerpo de Mariama. |
Less than six hours later, after a sleepless night, a hospitalist he had never met walked into his room and told him she was sending him home because his situation had stabilized. | Menos de seis horas después, y luego de una noche de insomnio, un experto en internaciones que nunca había visto entró a su habitación y le dijo que lo estaba enviando a casa porque su situación se había estabilizado. |
