situaciones cotidianas

Simulamos situaciones cotidianas en la clase usando materiales auténticos de enseñanza.
Situations are simulated in the classroom using authentic teaching material.
Phrasebook tiene las expresiones más comunes que te servirán en un sinfín de situaciones cotidianas.
Phrasebook has the most used expressions and this will serve you in an endless situations.
Esta última se centra especialmente en los medios para modificar la conducta en contextos y situaciones cotidianas.
The latter particularly relates to how behaviour can be changed in everyday settings and situations.
Desde entonces, su trayectoria como director lo ha llevado a abordar situaciones cotidianas o extraordinarias dentro del género documental.
Since then his career as a director has led him to address ordinary or extraordinary situations within the documentary genre.
Aplicando su conocimiento a las situaciones cotidianas de trabajo, interiorizan lo aprendido y lo capitalizan.
By applying their knowledge to their every day working situations they easier retain and solidify what they have learned.
Para la radio, situaciones cotidianas ilustran las bondades de usar GNC.
For radio, everyday situations illustrate the benefits of using CNG.
Sin embargo, esta diferenciación no siempre realmente en las situaciones cotidianas.
However, this differentiation is not always valid in everyday situations.
Las clases de subrayan el uso del idioma en situaciones cotidianas.
The classes stress the use of language in everyday situations.
Esto también puede ocurrir en situaciones cotidianas tales como los desacuerdos.
This can also happen in day-to-day situations like disagreements.
Desde las pequeñas situaciones cotidianas a las elecciones más comprometidas.
From the little everyday situations to the most binding choices.
La depresión puede impedir tu habilidad para afrontar las situaciones cotidianas.
Depression can impair your ability to function in everyday situations.
Entiendes preguntas y das respuestas simples propias de situaciones cotidianas.
You understand questions and can give simple replies in everyday situations.
El cuestionamiento constante te ayuda a desarrollar la curiosidad, incluso en situaciones cotidianas.
Constant questioning helps you develop curiosity, even in everyday situations.
A2 Vas a ser capaz de comunicarte en situaciones cotidianas.
A2 You will be able to communicate in situations of everyday life.
Celebrar el Año Nuevo no es necesariamente en casa en situaciones cotidianas.
Celebrating the New Year is not necessarily at home in everyday situations.
El de las clases de subrayan uso del idioma en situaciones cotidianas.
The classes stress the use of language in everyday situations.
Además, se explica vocabulario útil usado en situaciones cotidianas.
Additionally, useful vocabulary is explained by using everyday situations.
Además, Babbel te enseña cómo utilizar el idioma en situaciones cotidianas.
Moreover, Babbel teaches how to use language in real-life, everyday situations.
Capacidad de usar el idioma de forma independiente en situaciones cotidianas y profesionales.
Ability to independently use the language in everyday and professional situations.
Conocimientos elementales para comunicarse fluidamente en situaciones cotidianas.
General knowledge to communicate fluently in usual everyday situations.
Palabra del día
la almeja