- Ejemplos
I think that's the difference with this and traditional sitcoms. | Creo que esa es la diferencia entre esto y una sitcom tradicional. |
I do not want to be 50 and still doing sitcoms. | No quiero llegar a los 50 y hacer sitcoms. |
You know those sitcoms, they all look alike. | Sabes que en estas comedias, todos se parecen. |
I'm just concerned you've only done sitcoms. | Solo estoy preocupado de que solo has hecho comedias. |
Boy, what's the matter with sitcoms these days? | ¿Que pasa con las comedias hoy en día? |
See, that's why sitcoms are dying. | Por eso las comedias están muriendo. |
Unfortunately, around here things don't always end as neat and tidy as they do in sitcoms. | Las cosas no siempre terminan limpias y ordenadas como en las comedias. |
Be it sport, music, sitcoms, movies, or reality television, there are numerous options available. | Ya sea deporte, música, comedias de situación, películas o reality shows, hay numerosas opciones disponibles. |
Shydner was a staff writer on such sitcoms as Roseanne, The Jeff Foxworthy Show and Titus. | Shydner era un escritor de personal en tales comedias de situación como Roseanne, El Jeff Foxworthy Show y Tito. |
I write for sitcoms. | Sí, escribo para la tele. |
Throughout the 1960s, he appeared frequently on television in sitcoms and dramatic series. | A lo largo de la década de 1960, él apareció con frecuencia en la televisión en sitcoms y series dramáticas. |
Well, I don't know, you made me think of, like, sitcoms, The Honeymooners. | No lo sé, me ha habéis recordado a las comedias, "Los recién casados". |
She played the lead role in the television sitcoms Jesse (1998 2000) and Samantha Who? | Interpretó el papel principal en las comedias de televisión Jesse (1998 2000) y Samantha que? |
He appeared in several television series and sitcoms such as Dyosa, under the direction of Wenn V. Deramas. | Él apareció en varias series de televisión y comedias como Dyosa, bajo la dirección de Wenn V. apropiado. |
These losses certainly are not the result of people watching less sitcoms, movies and talk shows. | Estas pérdidas no son ciertamente el resultado de que la gente observa menos comedias, películas y programas de entrevistas. |
One easy fix is a similar tool sitcoms fall back on once in a while. | Una solución fácil es repetir una herramienta de comedia similar que ocurra de vez en cuando. |
Prima Comedy Central will offer a Comedy and animation TV series, sitcoms and Comedy. | Prima Comedy Central ofrece deportivos y de animación, series de televisión, cиTkoMы y la comedia. |
Inside the park, studios have booths to recruit the audience for the sitcoms. | Dentro del parque, los estudios tienen otros cubículos donde convencen a voluntarioss para actuar en algún programa de comedia. |
He has had hundreds of TV and movie appearances in different commercials, sitcoms and late night shows, etc. | Ha tenido cientos de TV y película apariciones en comerciales de diferentes, comedias y espectáculos de noche, etc. |
Like you, most people imagine negotiations the way they are pictured on television in late-night sitcoms. | Al igual que tú, la mayoría de las personas imaginan las negociaciones como se representan en programas de televisión. |
