sit in

Do you just sit in your room like a hamster?
¿Te sientas simplemente en tu habitación como un hámster?
Let the dough sit in the refrigerator for an hour.
Dejar reposar la masa en el frigorífico durante una hora.
Why do you want to sit in here all day?
¿Por qué quieres sentarte aquí dentro todo el día?
Where does the teacher sit in relation to the girl?
¿Dónde se sienta el maestro en relación con la niña?
To sit in this room one last time and sing.
Para sentaros en esta sala una última vez y cantar.
They sit in pairs and codes for the same property.
Se sientan en parejas y códigos para la misma propiedad.
I sit in a chair made of metal and plastic.
Me siento en una silla hecha de metal y plástico.
Where you can sit in the dark and read a book.
Donde pueda sentarse en la oscuridad y leer un libro.
But if you want to sit in that chair forever...
Pero si quieres sentarte en esa silla para siempre...
I'm gonna go out there and sit in my tree.
Voy a ir por ahí y sentarse en mi árbol.
Three of us used to sit in the office with Gurudev.
Tres de nosotros solíamos sentarnos en la oficina con Gurudev.
Now, take that and go sit in the car.
Ahora, tome eso y vaya a sentarse en el auto.
You could stay home or sit in your office.
Usted podría permanecer el hogar o sentarse en su oficina.
They don't have to sit in a room with them.
No tienen que sentarse en una sala con ellos.
That's gonna sit in your colon for a decade.
Eso va a estar en tu colon durante una década.
Get out of bed often and sit in a chair.
Levántese de la cama frecuentemente y siéntese en una silla.
Madeline, please come here and sit in this chair.
Madeline, por favor ven y siéntate en esta silla.
And the numbers are there,but they sit in the background.
Y los números están ahí, pero se sientan en el fondo.
Nice barbecue area and porch to sit in the cool.
Bonita zona de barbacoa y porche para sentarse al fresco.
We're gonna sit in the seats that we paid for.
Nos vamos a sentar en los asientos que hemos pagado.
Palabra del día
el guion