servir
Le gustaría que sirvieran la comida mañana a las 12:00... | He would like the food served at 12 o'clock tomorrow. |
Queríamos crear colores que sirvieran para todo el mundo. | We wanted to create colours that were for everyone. |
Algunos soldados fueron arrestados y juzgados para que sirvieran de ejemplo. | Some soldiers were arrested and tried for the example. |
En la antigüedad no habían mujeres que sirvieran en el altar. | In the antiquity, women did not serve at the altar. |
Hice que arreglaran algunos de sus trajes para que me sirvieran. | I had some of his suits re-tailored to fit me. |
Pedí que lo sirvieran especialmente para ti. | I asked them to serve it especially for you . |
Miles de hombres que deberían haber tenido niños que sirvieran a la Emperatriz. | Thousands of men who should have had children who served the Empress. |
El Papa Gelasio I (494 DC) objetó que las mujeres sirvieran en el altar. | Pope Gelasius I (494 AD) objected to women serving at the altar. |
Yo sabía la manera de que te sirvieran era con confianza. | I knew the key to getting served was confidence. |
No creí que sirvieran margaritas por aquí. | I didn't think they served margaritas around here. |
Pueden que sirvieran de inspiración para Waaalt.com. | May have served as the inspiration for Waaalt.com. |
Si sirvieran, estaría jugando al tenis desde hace meses. | If his stuff was helping, the guy would be playing tennis months ago. |
Si sirvieran las palabras, tendría mucho que decirte. | If words were of any use, I would have much to tell you. |
Los bancos exigieron a los CAE que sirvieran de garantías para sus créditos. | The Banks required PPAs to serve as collateral for their loans. |
Se puso por encima de los demás para hacer que estos la sirvieran. | She lifted herself up to make the believers serve her. |
¿Y qué pasaría si sirvieran para salvarle la vida? | What if it were worth your life? |
Hazlo con el a menudo difícil- circunstancias que nos sirvieran, existe el desafío. | Do it with the often difficult- circumstances that you get served, there is the challenge. |
Me alegra que tus libros sirvieran de algo. | Well, I'm glad to see you found use for your books. |
Como si sirvieran de algo. | As if they served as something. |
Les mandó que sirvieran al pueblo. | He told them to serve the people. |
