Están en la parte de atrás, ve y sirvete tu mismo. | They're in the back, go get them yourself. |
Así que sirvete un trago. | So pour yourself a drink. |
Sirvete un poco de pizza y cerveza. | Help yourself to some pizza and beer. |
Hay pastel en la mesa, si quieres, sírvete. | There's some pie on the table, if you want, please. |
Sí, sírvete tú mismo y por qué no tomamos uno de estos. | Yes, help yourself and why don't we do one of these. |
Sírvete una copa de vino, mi amor. | Help yourself to a glass of wine, my love. |
El café está al final de la barra, sírvete tú mismo. | Coffee's at the end of the bar. help yourself. |
Ve y sírvete un vaso de vino. | Go on and pour yourself a glass of wine. |
Sírvete un trago o sintoniza tu canal de televisión favorito. | Have a drink or watch your favourite television channel. |
Sírvete un trago antes de dejar la casa. | Get a drink before you leave the house. |
Sírvete queso, si te gusta el Azul Danés. | Help yourself to cheese, if you like Danish Blue. |
Para pasar el tiempo, sírvete más acciones. | To pass the time, help yourself to some more stock. |
Yo me encargo, por favor, sírvete tú misma el postre. | I got it, please, help yourself to the desert. |
El café está en la mesa, sírvete tú mismo. | Coffee's on the table, help yourself. |
Tus píldoras están en la parte de atrás, sírvete. | Your pills are in the back. Help yourself. |
Bueno, Mike está libre, sírvete tu misma en el bar. | Well, Mike's off duty, so it's serve yourself at the bar. |
Bueno, está lleno de zumo de naranja, sírvete tú misma. | Well there's plenty of orange juice in there, help yourself |
Lanza un ladrillo radioactivo por la ventana del concecionario y sírvete. | Just throw a radioactive brick through the dealer's window and help yourself. |
Yo me encargo, por favor, sírvete tú misma el postre. | I got it, please, help yourself to the desert. |
Vamos a tener que tirar esto. Sírvete tú misma. | We're gonna have to split this. Knock yourself out. |
