sirvase usted

Popularity
500+ learners.
Por favor tome asiento, y sírvase usted mismo, Sr. Boone.
Please sit down, and do help yourself, Mr. Boone.
Bueno, sírvase usted mismo si cambia de opinión.
Well, please help yourself if you change your mind.
El monedero está por allí, sírvase usted mismo.
The purse is right over there, help yourself.
Sírvase usted mismo, porque yo no me lo pierdo.
You just help yourself, cos I ain't gonna miss it.
Sírvase usted mismo. Hay un poco en el armario del material.
Oh, help yourself, there's some in the stationery cupboard.
No espera una invitación, sírvase usted mismo.
Don't wait for an invitation, just let yourself in.
Por favor, sírvase usted mismo algo de picar.
Please help yourself to nibbles.
Hay una caja de puros ahí. Sírvase usted.
There's a humidor over there.
Sírvase usted misma, querida.
You help yourself, my dear.
Sírvase usted, señor Presidente, aceptar los sentimientos a que me fuerza esta situación.
I request you, Mr. President, to accept my appropriate sentiments.
Adelante, sírvase usted mismo.
Go right ahead, help yourself.
Sírvase usted el café.
Get yourself a cup of coffee.
Sírvase usted, por favor.
Help yourself, please.
Vale, hay una tienda 24 horas a la vuelta de la esquina, pero por favor sírvase usted mismo.
Okay, well, there's a 24-hour shop around the corner, but please help yourself.
Sírvase usted mismo azúcar.
Help yourself to sugar.
Por favor, sírvase usted misma.
Ooh. Please, help yourself.
Está por allá, sírvase usted.
It's there. Serves you.
Mire, está todo aquí, sírvase usted.
Look, it's all here.
Disfrute de una copa de vino o champán exclusivos o sírvase usted mismo en el minibar personal.
Enjoy a glass of exclusive wine or champagne, or help yourself to your personal mini-bar.
¡Sírvase usted mismo grandes porciones de verduras con almidón como las papas y maíz dulce.
Self offer larger portions of starchy veggies such as potatoes and sweet corn.
Palabra del día
el amanecer