sino con

No solo puedes ver qué están buscando, sino con qué frecuencia.
Not only can you see what's searched, but also how often.
¿Cómo nos pueden tratarnos sino con algo menos que desdén?
How could anyone treat us with anything but disdain?
Corey: No solo eso, sino con un trauma espantoso.
Corey: Not only that, just horrible trauma.
Sin ansiedad, sino con interés, manteniendo siempre un elemento de duda.
Not anxiety but eagerness, but always with an element of doubt.
Debemos no solamente construir con oro, sino con plata.
We must not only build with gold, but with silver.
No con lagrimas sino con una sonrisa en la cara.
Not with tears, but with a smile on his face.
Pero ella no vino solo, sino con su marido.
But she did not come alone, but with her husband.
Con ningún rey o reina, sino con la gente.
Not with any king or queen, but with the people.
C. sino con Mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.
C. but by My Spirit, saith the LORD of hosts.
Crean no solo con su mente sino con su Espíritu.
Believe with not only your mind but with your Spirit.
No con su propuesta, sino con sus palabras de amor.
Not with your proposal, but with your... talk of love.
No solo con mi dinero sino con mis sentimientos.
Not just with my money but with my feelings.
No solo con tu mente, sino con tu corazón.
Not just with your mind, but with your heart.
Y una visión no comienza con una persona, sino con muchas.
And a vision starts not with one person, but with many.
Nunca cortarla con el cuchillo, sino con las manos.
Never cut with the knife, but with his hands.
Este no era un partido con Estados Unidos, sino con Europa.
This was not a game with America, but with Europe.
¡Hacer la unidad no con ovejas mansas, sino con sapos!
To create unity not with meek sheep, but with toads!
No solo con Julia, sino con la Revolución.
Not only with Julia, but also with the Revolution.
Imagina vivir aquí, no solo, sino con alguien más.
Imagine living here, not alone but with someone else.
Pero no con vuestras bocas, sino con vuestros corazones.
But not with your mouths, but with your hearts.
Palabra del día
aterrador