single day
- Ejemplos
In a single day, these places received 310 Salvadoran children. | Solo en un día, estos lugares recibieron a 310 niños salvadoreños. |
Ticket is valid for a single day and 1 entrance. | El ticket es válido solo un día y una sola entrada. |
But he gives me a romantic surprise every single day. | Pero él puede darme una sorpresa romántica cualquier día. |
Emma's been sending messages to her friends every single day. | Emma ha estado enviando mensajes a sus amigos cada día. |
Designed for the extreme user who used every single day. | Diseñado para el usuario extremo que usa cada solo día. |
Two hours a day, every single day of your life. | Dos horas por día, todos los días de tu vida. |
From the bottom of your heart, enjoy every single day. | Desde el fondo de tu corazón, disfruta cada día. |
Things that haunt me every single day of my life. | Cosas que me persiguen cada día de mi vida. |
Eat 5 servings of fruits and veggies every single day. | Come 5 porciones de frutas y vegetales todos los días. |
Even a single day of water scarcity can be fatal. | Incluso un solo día de escasez de agua puede ser fatal. |
Emma's been sending messages to her friends every single day. | Emma ha estado enviando mensajes a sus amigos cada día. |
She said they questioned her every single day this week. | Ella dijo que la cuestionaron cada día de esta semana. |
You can not fulfill your promise even a single day. | No puedes cumplir tu promesa ni un solo día. |
If the Shabbat rest is only for a single day. | Si el descanso de Shabat es solo para un solo día. |
The doctor said he saw 40 patients in a single day. | El doctor dijo que vio 40 pacientes en un solo día. |
She's in charge of every single day of my life. | Ella está encargada de todos los días de mi vida. |
It would sell millions of copies within a single day. | Así vendería millones de ejemplares dentro de un solo día. |
More than 60000 thoughts cross your mind every single day. | Más de 60.000 pensamientos cruzan su mente todos los días. |
Every single day of shameful silence causes sufferings and destruction. | Cada día de silencio vergonzoso causa sufrimiento y destrucción. |
Every single day for the rest of my life. | Cada día por el resto de mi vida. |
