sing it

My grandfather used to sing it to me all the time.
Mi abuelo solía cantarla para mí todo el tiempo.
You can sing it in the same tone but don't plagiarize.
Puedes cantarla en el mismo tono, pero no cometas plagio.
John, why don't you just sing it for him once?
John, ¿por qué no se lo cantas una vez?
As for the song, can sing it whenever you want.
Y en cuanto a la canción, puedes cantarla siempre que quieras.
I've heard this song enough to sing it backwards.
Oí esta canción lo suficiente como para cantarla al revés.
Mr. Griffith, come and sing it again with me.
Sr. Griffith, venga y cántela otra vez conmigo.
Now you can play this international hit and sing it with your friends!
Ahora puedes jugar este hit internacional y cantarlo ¡con tus amigos!
I'm gonna write a jingle and sing it at the party.
Voy a componer un jingle y a cantarlo en la fiesta.
It's number 4 on your song sheet. Now sing it!
Es la número 4 en tu cancionero. ¡Ahora cántala!
Those who are saved, sing it with me now.
Los que son salvos, cántenlo conmigo ahora.
But why did you have to sing it like a girl?
¿Pero por qué tuviste que cantarlo como niña?
You sing it, I'm gonna make the world hear it.
canta, yo haré que el mundo lo oiga.
Yes, she used to sing it for me.
Sí, ella solía cantarla para mí.
Would you sing it to us one last time?
¿Podrías cantarla para nosotras una última vez?
Alexis made me sing it for her birthday.
Alexis me hizo cantarla para su cumpleaños.
You write a song for George, and I'll sing it with you!
Tu escribe una canción para George, ¡y yo la cantaré contigo!
I'd like to sing it in public, if I may.
Me gustaría cantarla en público, si puedo.
Yeah, I used to sing it with your granddaddy.
Sí, solía cantarla con tu abuelo.
Well, if you can't say it, you can sing it.
Bueno, si no puedes decirlo, puedes cantarlo.
I invited the audience to sing it with me.
Yo invité a la audiencia a cantarla conmigo.
Palabra del día
el portero