- Ejemplos
Comprender los sintomas presentados por la familia (tanto individuales como del conjunto) se inscribe en dos dimensiones, una sincronica y otra diacronica. | Understanding the (individual and group) symptoms presented by the family gets inscribed into two dimensions, one synchronic, the other diachronic. |
Dispuestos en el espacio actúan en forma sincrónica, integran imágenes dinámicas. | Arranged in the space they act in synchronous form, integrate dynamic images. |
Connor-Winfield Introduce el Nuevo Generador de Reloj Sincrónica para SONET/SDH/ATM Aplicaciones. | Connor-Winfield Releases New Synchronous Clock Generator for SONET/SDH/ATM Applications. |
Bomba de alta calidad para estanques que utiliza la una tecnología sincrónica. | High quality pump for ponds that uses synchronous technology. |
Letras sincrónica en pantalla, modo de energía-ahorro, apagado automático personalizado; 9. | Synchronous lyrics display, energy-saving mode, customized auto shutdown; 9. |
Coordinar una reunión de chat en línea (reunión sincrónica de texto) | Running an online chat meeting (synchronous meeting in text) |
Firebird se instala con la escritura forzada (escritura sincrónica) habilitada por defecto. | Firebird is installed with forced writes (synchronous writes) enabled by default. |
PIC Estonia/Letonia/Lituania de interconexión sincrónica con las redes de Europa continental | PCI Estonia/Latvia/Lithuania synchronous interconnection with the Continental European networks |
Wölfel presentará nuestros sistemas para la transmisión inalámbrica y sincrónica de datos. | Fa. Wölfel will present our systems for synchronous wireless data transmission. |
Llamamos a esta órbita, geoestacionaria o sincrónica. | We call this a geostationary or geosynchronous orbit. |
La luz láser es una luz sincrónica. | Laser light is a synchronous light. |
Particitoo - Habilitación de tiempo real y la interacción multi-usuario sincrónica en sesiones de Skype. | Particitoo - Enabling real time and synchronous multi-user interaction in Skype sessions. |
Los usuarios pueden configurar el tiempo de la cámara wifi sincrónica con el teléfono móvil. | Users can setup time of wifi camera synchronous with mobile phone. |
Actualmente, gran cantidad del trabajo creativo se realiza colectivamente, de manera espontánea y sincrónica. | A lot of creative work nowadays are done collectively, spontaneously and synchronously. |
Para hacer esto, hay dos métodos que se utilizan, la comunicación sincrónica y asincrónica. | To do this, there are two methods that are used, asynchronous and synchronous communication. |
La enormeSveklaflotaba en la penumbra como una masa heterogénea y sincrónica, oscuramente purpúrea. | The enormous Svekla floated in the penumbra like a heterogeneous, synchronic mass, darkly purplish. |
A continuación el grupo se puede regular en altura de forma sincrónica. | The group can be subsequently synchronously height-adjusted. |
Especificación Hay dos funciones en esta máquina, y puede ejecutarse de forma individual o sincrónica. | Specification There are two functions in this machine, and it can run individually or synchronously. |
Sincrónica transferirse fácilmente a un aumento de la carga a corto plazo. | Synchronous easily transferred to short-term increased load. |
Órbita sincrónica al sol a aproximadamente 824 km | Sun-Synchronous orbit at approximately 814,5 km |
