since I was little

They've been taking care of me since I was little.
Ellos han estado cuidando de mí desde que era pequeño.
Ever since I was little, lve loved the ocean.
Desde que era pequeño, siempre he amado el océano.
SCP-3511: I mean, I've done this since I was little.
SCP-3511: Quiero decir, he hecho esto desde que era pequeña.
Ever since I was little, and all through junior high...
Desde que era pequeña, y durante toda la secundaria
Yeah, I have been doing so since I was little.
Sí, he estado haciendo desde que era pequeña.
My dad's told me this story 1,000 times, since I was little.
Mi padre me contó esta historia 1000 veces, desde que era pequeña.
Ever since I was little, I've loved the ocean.
Desde que era pequeño, siempre he amado el océano.
Ever since I was little, it's been this way.
Desde que era pequeño ha sido de ese modo.
I've loved you since I was little, so I'll answer.
Te he amado desde que era pequeña, entonces te responderé.
Ever since I was little, I didn't like my face.
Desde que era niña, nunca me gustó mi cara.
All my life, ever since I was little.
Toda mi vida, desde que era pequeña.
It's been that way since I was little.
Ha sido así desde que yo era pequeña.
I haven't been here since I was little.
No he estado aquí desde que era pequeño.
I've been mining the caves since I was little.
He estado minando las cuevas desde que era una niña.
I had suffered from insomnia since I was little.
Yo sufría de insomnio desde que era pequeña.
I haven't been able to do that since I was little.
No soy capaz de hacerlo desde que era pequeña.
I enjoy playing basketball since I was little.
Me gusta jugar al baloncesto desde que era pequeño.
I hate asking for help from anyone, ever since I was little.
Odio pedirle ayuda a alguien... incluso desde que era pequeña.
I've always loved it, ever since I was little.
Siempre la he amado, desde que era pequeña.
You've loved me since I was little.
Tú me has amado desde que era pequeña.
Palabra del día
embrujado