sinamay
- Ejemplos
The sinamay is a material for raffia-like but finer headdresses. | El sinamay es un material para tocados tipo rafia pero más fino. |
Base of sinamay of some 23cm of diameter, with elevated side. | Base de sinamay de unos 23cm de diámetro, con lateral levantado. |
Round sinamay base of about 10cm in diameter. | Base de sinamay redonda de unos 10cm de diámetro. |
Elegant Floppy Hat made of sinamay with flowers and feathers. | Elegante pamela de sinamay con flores y plumas. |
The plain sinamay stiffened has multiple uses. | El sinamay liso aprestado tiene múltiples usos. |
The sinamay brings elegance as it is a fine material for fine fascinators. | El sinamay aporta elegancia ya que es un material para tocado fino. |
Red oval base with loops in sinamay, feathers and a central flower in red. | Base ovalada roja con bucles de sinamay, plumas y flor central en rojo. |
This sinamay base to make headdresses is ideal if you want to wear a discreet fascinator. | Esta base para tocados de sinamay es ideal si quieres lucir un tocado discreto. |
You can combine it with sinamay bases or with the one you prefer, as long as they fit. | Puedes combinarla con bases de sinamay o con la que prefieras siempre y cuando encajen. |
Hat base made with sinamay bias with a total of 52-54cm in diameter and crown about 10cm in height. | Pamela realizada con bies de sinamay con un total de 52-54cm de diámetro y copa de unos 10cm de altura. |
The bicolor teardrop base stands out for its originality, as it is made with an interlaced sinamay ribbon forming a beautiful checkered pattern. | La base lágrima bicolor destaca por su originalidad, ya que está realizada con cinta de sinamay entrelazada formando un bonito dibujo a cuadros. |
The Lis base is made with high quality sinamay in fashionable colors so that you do not miss a detail to your wedding look. | La base Lis está realizada con sinamay de alta calidad en colores de moda para que no le falte un detalle a tu look de boda. |
Base of sinamay with teardrop shape ideal to decorate directly or to serve as a base for other headdresses or larger low-top hats. | Base de sinamay con forma de lágrima ideal para decorar directamente o para servir de base a otros tocados o pamelas de copa baja más grandes. |
You can give the shape you want to the sinamay with molds of hats or with any homemade utensil such as, for example, a plate or bowl. | Puedes darle la forma que quieras al sinamay con moldes de sombrerería o bien con cualquier utensilio casero como, por ejemplo, un plato o cuenco. |
Although the sinamay comes slightly stiffened, you can harden it even more with an alkyl type sizing using the appropriate amount according to the hardness you want to obtain. | Aunque el sinamay viene ligeramente aprestado puedes endurecerlo aún más con apresto tipo alkyl usando la cantidad adecuada según la dureza que quieras obtener. |
The sinamay silk is a fabric composed of sinamay, silk and polyester, flexible and moldable that will convert any simple headgear decoration into the most elegant one. | El sinamay seda es un tejido compuesto por sinamay, seda y poliéster, flexible y moldeable que convertirá cualquier adorno de tocados sencillo en el más elegante. |
This base of sinamay of 10 cm in diameter can be adorned directly with flowers, feathers, veil and other materials for headdresses and thus wear a small headdress. | Esta base de sinamay de 10 cm de diámetro puede ser adornada directamente con flores, plumas, velo y demás materiales para tocados y así vestir un tocado pequeño. |
Wedding headband made entirely by hand in our workshop, in sinamay and high quality silk and decorated with branch appliques in gold or silver depending on the model. | Diadema de boda realizada totalmente a mano en nuestro taller, en sinamay seda de alta calidad y decorada con apliques de rama en dorado o plata según el modelo. |
The round base of sinamay measures is about 10cm in diameter and is ideal to serve as a basis for the support of other bases of headdresses or larger hats. | La base de sinamay redonda mide unos 10cm de diámetro y es ideal para servir de base a la sujeción de otras bases de tocados o pamelas más grandes. |
It is also very fashionable to combine the preserved flowers with a ribbon of velvet, sinamay and a loop, as well as mixing pieces of flowers like metal appliques. | También está muy de moda, combinar las flores preservadas con alguna cinta ya sea de terciopelo, sinamay haciendo una lazada, además de mezclar entre las flores piezas como apliques metálicos. |
