sin utilidad

Conclusiones: La oferta de medicamentos mejora cualitativamente al desaparecer los fármacos sin utilidad terapéutica.
Conclusions: The supply of medicines qualitatively improves when disappearing drugs without therapeutic utility.
Solo aquel que es un tramposo trataría de ofrecer algo inconveniente o sin utilidad.
Only a cheat will try to give something unfit or useless.
Anti-Theft dejando sin utilidad la protección Anti-Theft.
Anti-Theft system thus rendering the Anti-Theft protection useless.
En agosto de 1996 se transfirió la propiedad al Fideicomiso de Vivienda del Santuario, sin utilidad financiera.
In August 1996 ownership was transferred to Sanctuary Housing Trust, for no financial gain.
En este nuevo enfoque de la economía, todo lo que se queda sin utilidad, es una pérdida de valor.
In this new approach to economics, all that is useless, is a loss of value.
Hay casos en que un determinado archivo o carpeta se elimina más allá de la recuperación manual, sin utilidad terceros.
There are instances when a particular file or folder is deleted beyond the manual recovery, without third party utility.
Además, en el pueblo lo aplican a la esclerosis, a las artritis y en otros casos, aparentemente, sin utilidad especial.
Besides, in the people apply it at a sclerosis, at arthritises and in other cases, apparently, without special advantage.
Es una tarea ardua y posiblemente sin utilidad práctica enumerar las circunstancias en que se produciría este tipo de efectos derivados del silencio.
It would be difficult and possibly futile to enumerate the circumstances in which that effect would result from silence.
Resultados: La oferta experimenta pocas variaciones cuantitativas aunque de gran interés cualitativo, al desaparecer fármacos sin utilidad terapéutica y comercializarse 6 novedades terapéuticas.
Results: The supply experiences few quantitative variations although of great qualitative interest, when disappearing drugs without therapeutic utility and commercializing 6 therapeutic new products.
Si se quiere evitar que el Foro Social se convierta en otra serie de debates verbosos sin utilidad práctica, es conveniente abrirlo a la sociedad civil.
If the Social Forum was to avoid becoming a talking shop of no practical use, it would have to be open to civil society.
Los más castillos en el aire brillantes y vivos del Acuario y se quedan para él las pompas de jabón, sin utilidad menor, sin malej@shego del sentido.
The most brilliant and colourful castles in the air of the Aquarius and remain for it soap bubbles, without the slightest advantage, without malejyoshego sense.
Cuando utilizas Internet Explorer, FireFox, u otro browser para visitar un Web site en Internet quedan archivos sin utilidad que deben ser borrados entonces necesitas esta aplicación para poder eliminarlos eficazmente.
When you use Internet Explorer, Firefox or another browser to visit a website, useless files which should be removed are left behind on your system. With this application you can efficiently eliminate them.
Se trata de acciones sin utilidad que no afectan al posicionamiento de tu sitio en la página de resultados de los principales motores de búsqueda, al menos no de una forma que podrías considerar positiva.
These are typically useless exercises that don't affect your ranking in the results of the major search engines—at least, not in a way you would likely consider to be positive.
Horror y otras ocurrencias oscuras son presentadas en una forma cínica y consideradas para agregar interés a una historia, de hecho se ha vuelto casi inconcebible imaginar una historia sin estas cosas, eso podría parecer aburrido y sin utilidad.
Horror and other dark occurings are presented in a cynical way and considered to add interest to a story, in fact it has become quite unconceivable to imagine a story without these things, it would seem boring and useless.
Francisca García Carretero comentaba a los asistentes las peculiaridades favorables para la salud de una actuación urbanística y medioambiental del Ayuntamiento de Vera para dignificar espacios degradados y sin utilidad, que ahora dará servicio a niños, adultos y mayores de la zona.
Francisca García Carretero attendees commented peculiarities favorable to the health of an urban and environmental performance of the City of Vera to dignify degraded and useless, now will serve children, adults and seniors in the area.
Es únicamente una figura acrobática sin utilidad alguna.
It is only an aerobatic figure, without any real utility.
Y la Hermandad enseña a no malgastar el tesoro confiado sin utilidad.
And the Brotherhood teaches not to spend the entrusted treasure without usefulness.
Billones, sí, pero sin utilidad para ustedes.
Millions yes but of no use to you.
Estoy tumbado de espaldas un hombre sin trabajo, sin utilidad, sin papel en este mundo.
I lie on my back... a man with no work, no purpose, no role in this world.
No traigáis ni siquiera en vuestros pensamientos las cosas sin utilidad a las que habéis renunciado con vuestra mente.
Do not even take into your thoughts the useless things you have renounced from your mind.
Palabra del día
oculto