sin tapa
- Ejemplos
Ideal para carnes, pescados, verduras, con o sin tapa rápida Secuquick. | Ideal for meat, fish, vegetables, with or without quick-cook lid Secuquick. |
Algunos de nuestros dispositivos disponen de un puerto micro USB sin tapa. | Some of our devices have a capless micro USB port. |
Baje el fuego a mediano-bajo y cocine, sin tapa, por 10 minutos. | Reduce heat to medium-low and cook, uncovered, for 10 minutes. |
El diseño sin tapa que sea conveniente para el usuario para llevar. | The capless design make it convenient for user to take with. |
Ponga un frasco sin tapa en un lugar destacado de la casa. | Put an open jar in a conspicuous place in your home. |
Cerca del primer cumpleaños de su niño,enséñele a beber de un vaso sin tapa. | Near his first birthday, teach your child to drink from an open cup. |
El niño de esta imagen está bebiendo de un vaso, sin tapa ni sorbete. | The child in this image is drinking from a cup without a sippy top. |
La plataforma está disponible en versiones refrigeradas y a temperatura ambiente, con o sin tapa integrada. | The platform is available in chilled and ambient versions and with or without integrated capping. |
Debería de castigar al malhechor que causó los daños, lesiones y pérdidas con daños punitivos sin tapa. | It should punish the wrongdoer who caused the damages, injuries and losses with uncapped punitive damages. |
Ideal para las verduras, guisos, pasta arroz y verduras para 4 personas, con o sin tapa rápida Secuquick. | Ideal for vegetables, stews, potatoes, rice and vegetables for 4 persons, with or without quick-cook lid Secuquick. |
Disponible con o sin tapa sujeta para asegurar el contenido Larga vida útil; | Availabile with or without attached lid and seals for securing the content; |
Disponible con o sin tapa sujeta para asegurar el contenido Larga vida útil; | Available with or without attached lid and seals for securing the content; |
En un recipiente térmico combina las berenjenas y champiñones, y lleva al microondas por 3 minutos, sin tapa. | In a pyrex add the eggplant and the mushrooms, put them in the microwave for 3 minutes, tapless. |
Añadir los guisantes y la carne de pollo y dejar cocinar sin tapa durante aprox. 3 minutos más. | Fold in the peas and chicken meat and continue to simmer for around 3 minutes without the lid. |
Este nuevo diseño sin tapa tiene una mano escribe en el área de la personalización o la identificación de contenido de la unidad. | This new capless design has a handy write on area for personalizing or identifying drive contents. |
Esta máquina tiene ocho manos mecánicas, despacha tapas en alta velocidad sin tapa inversa, que se pueden usar en contenedores de varias configuraciones, contenedores irregulares. | This machine has eight mechanical hands,dispatches caps in high speed with no inverse cap,which can be used in various configurations containers,irregular containers. |
La idea de Lichtenheldt: diseñar un envase de cartón para una botella con dispensador y sin tapa de cierre hermética, que no se derrame durante el transporte. | The idea by Lichtenheldt: to design a carton for a bottle with dispenser without a sealing cap, which does not leak during transport. |
Cuenta con un diseño giratorio y sin tapa que ofrece una mayor funcionalidad y facilidad de uso. Además, está disponible en varios divertidos colores, según la capacidad. | It features a capless, swivel design for added functionality and ease of use and is available in multiple colours by capacity. |
Para las distintas aplicaciones se dispone de cajas de recocido para la inyección de gas con y sin tapa de vacío así como cestas de carga y medios auxiliares de carga. | Protective gas boxes with or without a vacuum lid as well as charging baskets and charging aids are available for a wide range of applications. |
Cortinas en el suelo sin tapa de bajo coste se ve elegante con la cinta, formando un pliegue larga y profunda: en sus proporciones son más acordes con la longitud de los paneles de cortina. | Curtains to the floor without frills top looks elegant with the ribbon, forming a long and deep folds: in its proportions are more in line with the length of the curtain panels. |
