sin remordimiento

Popularity
500+ learners.
Un reto sin remordimiento para cada padre que está leyendo esto: mira tu calendario.
An unapologetic challenge to every parent reading: look at your calendar.
Para mí no es un sacrificio, sino algo que me ayuda a dormir mejor por las noches sin remordimiento alguno.
For me it is not a sacrifice but something that helps me sleep better at night without any regret.
La dirigencia del Ejercito Azul parece estar demostrando una resolución inflexible y sin remordimiento para seguir implacable en esta practica muy reprensible.
The Blue Army leadership seems to be demonstrating an adamant and remorseless resolve to continue unabated in this most reprehensible practice.
Uno se sentó sobre una roca lisa, agrietada, a la que el sol debió resquebrajar sin remordimiento alguno por siglos y siglos.
You sat on a rock, smooth, cracked, where the sun must for century upon century, without any regret, have cracked it.
Segundo, debes ser rápido en identificar y sin remordimiento en eliminar cierto tipo de personas de la discusión o alejaran a la buena gente.
Second, you must be quick in identifying and ruthless in eliminating certain types of people from the discussion or they will drive good people away.
Los demagogos y populistas de toda Europa y de muchas otras regiones del mundo, así como los diarios sensacionalistas de este país, han atizado sin remordimiento durante años la xenofobia y los prejuicios –precisamente el combustible que ha propulsado estas políticas imprudentes-.
The demagogues and populists across Europe and in many other parts of the world, as well as the tabloids in this country, have for years remorselessly stoked xenophobia and bigotry–the fuel that gave rise to these unwise policies.
Ese preciso momento, en que West lanzó con osadía y sin remordimiento tal clase de ofensiva ideológica y política, les dio ánimo y valor a aquellos que sienten que el mundo es intolerablemente injusto y se preguntan si de veras pueden contar con el poder para cambiarlo.
The moment provided the very sort of bold, unapologetic seizing of the political and ideological offensive that can give heart and courage to those who feel the world is intolerably unjust and wonder if they can really be empowered to change it.
Salomn pec sin remordimiento aun mientras predicaba contra el pecado.
Solomon sinned without remorse even while he preached against sin.
No hay otro camino para disfrutar una vida sin remordimiento.
There's no other way to enjoy life without remorse.
Pero tú lo haces tan bien y sin remordimiento.
But you do it so well, and without remorse.
El placer de la manzana sin remordimiento.
The pleasure of the apple without remorse.
Si acabáis en mi habitación, sin remordimiento.
If you guys end up back in my bedroom, no guilt.
AcaiBerry 900 es un suplemento adelgazante que puedo recomendar a cualquier persona sin remordimiento.
AcaiBerry 900 is a slimming supplement that I can recommend to anyone without remorse.
AcaiBerry 900 es un suplemento adelgazante que puedo confiar a cualquier persona sin remordimiento.
AcaiBerry 900 is a slimming supplement that I can entrust to anyone without remorse.
Y lo harán sin remordimiento.
And they'll do it without remorse.
Inyecte e ingiera estas substancias a placer y sin remordimiento.
Inject away and eat away without remorse.
¡Ahora sí, a disfrutar sin remordimiento!
Now you can enjoy without remorse!
Miré hacia atrás sin remordimiento sabiendo que mi familia no podía perder al final.
I looked back with no regret, knowing that my family could not lose in the end.
En 1 Juan 3:9, el presente infinitivo griego expresa la idea de pecar habitualmente sin remordimiento.
In 1 John 3:9, the Greek present infinitive means to habitually sin without compunction.
No obstante, estos cambios se seguirán realizando sin remordimiento por el bien de la eficiencia económica.
Nevertheless, such changes will continue to be made without remorse for the sake of economic efficiency.
Palabra del día
el rocío