sin mencionar

Es notable lo que el autor deja sin mencionar aquí.
It is remarkable what the author leaves unmentioned here.
Tres tipos se interesaron en mi, sin mencionar a Bulldog.
Three guys interested in me, not to mention Bulldog.
Siempre fue amable y servicial, sin mencionar que fue muy eficiente.
She was always nice and helpful, not to mention very efficient.
Y eso sin mencionar la heterogeneidad típica del bosque tropical.
Not to mention the heterogeneity typical of the tropical forests.
¿Sabes que un padre útil, sin mencionar al abuelo, haría?
You know what a helpful father, not to mention grandfather, might do?
Y sin mencionar que, en relación a los contratos de empleo...
And not to mention, when it comes to employment contracts...
Bueno, creo que dejaron algunas partes sin mencionar.
Well, I reckon... they left some of the facts out.
Y sin mencionar la violación directa de la confidencialidad del paciente.
And not to mention directly violating patient confidentiality.
También están asfixiando cualquier incentivo de crecer, sin mencionar de mudarse.
They're also smothering any incentive for moving up, not to mention moving out.
Uno no puede hablar de Calgary sin mencionar las Montañas Rocosas.
One can't speak of Calgary without mentioning the Rocky Mountains.
Tampoco mienten, porque solo citan las ventajas sin mencionar inconvenientes.
Nor lie, because only cite the benefits without drawbacks mentioned.
Teclea el modelo + sunglasses sin mencionar Ray Ban.
Type in the model + sunglasses without mentioning Ray Ban.
No podemos hablar de Boston sin mencionar el histórico Fenway Park.
We can't talk about Boston without mentioning the historic Fenway Park.
No se puede nombrar Marruecos sin mencionar Marrakech y sus zocos.
One can't mention Morocco without mentioning Marrakesh and its souks.
Hay una vibrante comunidad detrás de el, sin mencionar Facebook.
There is a vibrant community behind it, not to mention Facebook.
Bueno, sin mencionar tu mal humor cuando pierden.
Well, not to mention your bad mood when they lose.
Sí, sin mencionar que ese búnker está en terreno público.
Yes, not to mention that the bunker is on public land.
Muchas historias sobre las brujas no ocurren sin mencionar este animal.
Many stories about the witches do not occur without mentioning this animal.
Si, sin mencionar el asalto a un par de bancos.
Yeah, not to mention turning over a couple of banks.
Bueno, sin mencionar el Taser y el montón de testigos.
Well, not to mention the Taser and a ton of witnesses.
Palabra del día
la huella