sin frontera

Popularity
500+ learners.
Para la Cuarta, imagínate que estás dentro del universo estelar sin frontera.
For the Fourth, picture to yourself all the boundlessness of the stellar universe.
La imagen fuente es una combinación 1 pie/pixel basada los satélites aérea resolución mejor colormatched al FS defecto permitiendo transición sin frontera defecto.
The source image is a 1 foot/pixel combination satellite aerial for best possible resolution colormatched default FS allowing borderless transition terrain.
El ministro también destacó la importancia de abordar el tema de seguridad de manera conjunta por la naturaleza sin frontera de las amenazas que enfrentan los estados hoy en día.
The minister also highlighted the importance of jointly addressing the topic of security, due to the borderless nature of the threats that states are facing today.
La imagen de fuente es una combinación de 1 pie/pixel de imagen basada en los satélites y aérea para la resolución mejor colormatched al paisaje del FS del defecto permitiendo la transición sin frontera en el terreno del defecto.
The source image is a 1 foot/pixel combination of satellite and aerial image for the best possible resolution colormatched to the default FS scenery allowing borderless transition into the default terrain.
Todas nuestras impresiones son sin frontera.
All our prints are without border.
Ellos buscan el aprendizaje de prácticas sin frontera rechazando ser atrapados por el cristianismo cultural.
They seek to practice discipleship without borders, refusing to be entrapped by cultural Christianity.
La motoniveladora CAT se ha convertido en un estándar operacional eficiente y productividad sin frontera.
Cat® Motor Graders have become the industry standard in operational efficiency and overall productivity.
Los cursos de asesoramiento de Idaki nos hicieron realizar amor incondicional para otras sin frontera entre una y otra persona.
The Idaki counseling courses made us realize unconditioned love to others without a borderline between oneself and another person.
Solicitado por nuestra comunidad: Comparación de la cuenta corriente del DKB con tarjeta Visa Card y la Borderless-Account (cuenta sin frontera) de TransferWise con tarjeta Mastercard.
Requested by our community: Comparison of the DKB current account with Visa Card and the Borderless-Account of TransferWise with Mastercard.
Si usted ya tiene una cuenta Borderless (sin frontera) (mi recomendación), entonces el dinero está allí ahora y está disponible para una transferencia futura en EUR.
If you already have a Borderless-account (my recommendation), then the money is now there and is available for future transfers in EUR.
Si queremos alcanzar el ambicioso objetivo de una Europa sin frontera Este-Oeste no podemos dar nuestro voto favorable a las resoluciones del Consejo.
If we want to achieve the ambitious goal of a Europe with no east-west division, then we cannot agree to the Council's decisions.
Chowdhiri, por su parte, va más allá y vislumbra un futuro en el que aprovechamos estos datos para conectar a las personas con experiencias compartidas sin frontera geográfica alguna.
And Chowdhiri envisions a future in which we leverage this data to connect individuals with shared experiences across geographical bounds.
Este acervo significa mucho para los países de Europa Central y del Este, también por motivos históricos, porque proporciona la oportunidad de viajar libremente sin frontera alguna.
This acquis means a lot to Eastern and Central European countries, also for historical reasons, because it provides the opportunity to travel freely without barriers.
¿Por qué debería nuestro sistema solar ser el único sistema en los espacios sin frontera del espacio que tenga un sol central, y planetas, satélites solares, girando alrededor de ese sol central en órbitas matemáticas regulares?
Why should our solar system be the only system in the spaces of boundless space to have a central sun, and planets, solar satellites, whirling around that central sun in regular mathematical orbits?
Quien, como nosotros, estuvo en la comisión de lucha contra la EEB y en la comisión de investigación sobre el tránsito comunitario, ve que se creó la utópica Europa sin fronteras, pero se creó sin frontera y sin control.
Anyone, like us, who participated in the Action Committee on BSE and the Committee of Inquiry into Community Transit can say that the ideal of a Europe without borders has indeed been created, but without borders and without control.
Reporteros sin Frontera. 25 de agosto de 2003.
Reporters Without Borders. 25 august 2003.
Reporteros sin Frontera.
Reporters Without Borders.
También fuimos pioneros en una colaboración con la ONG internacional Ingenieros sin Frontera para ayudar al Ministerio de Planificación a reescribir las Normas de Vivienda para mejorar la resiliencia estructural y llevar a cabo capacitación/certificación para más de 400 contratistas e ingenieros.
We also pioneered a collaboration with international NGO Engineers Without Borders to help the Ministry of Planning rewrite the Housing Guidelines to enhance structural resilience and to carry out training/certification for over 400 contractors and engineers.
En comparación, la internacionalmente renombrada entidad Médicos sin Frontera (MSF) envió aproximadamente 269 profesionales de salud a trabajar en Haití, aunque de lejos tiene mejor financiamiento y posee suministros médicos mucho más extensos que el equipo cubano.
By comparison, the internationally renowned Médecins Sans Frontières (MSF or Doctors without Borders) has approximately 269 health professionals working in Haiti. MSF is much better funded and has far more extensive medical supplies than the Cuban team.
Palabra del día
brillante