sin equipaje

Popularity
500+ learners.
¡Una sala de equipaje segura te da más libertad para explorar Baños sin equipaje!
Secure lockers give you more freedom to explore Baños bag-free!
Debes hablar con naturalidad y sin equipaje.
You should speak with a relaxed and light.
Veo que le gusta viajar sin equipaje.
I see you like to travel light.
Cuando le pregunten sobre su equipaje al hacer el check-in (en línea, mediante su dispositivo móvil o en una terminal de autoservicio del aeropuerto), indique que viaja sin equipaje de bodega.
When prompted at check-in (online, on your mobile or at an airport kiosk), indicate that you are travelling without checked bags.
Los pasajeros internacionales que llegan o están en tránsito y solo llevan equipaje de mano (sin equipaje despachado o programa ITI de United Airlines) pueden usar la salida de acceso directo OneStop que se encuentra en el área de procesamiento de inmigración y control de pasaportes.
International arriving and in-transit passengers with carry-on bags only (no checked luggage or United Airlines ITI) may use the OneStop shortcut exit in the immigration and passport control processing area.
Los helicópteros tienen una capacidad de 5 pasajeros sin equipaje.
Helicopters have a capacity of 5 passengers without luggage.
No hay punto de precipitarse en lo desconocido sin equipaje.
There is no point rushing into the unknown without luggage.
Y sin equipaje significa, vuelo de regreso por la tarde.
And no luggage means, return flight in the evening.
No podemos entrar a un hotel sin equipaje.
We can't go into a hotel lobby without any luggage.
Tenía pocas liras en el bolsillo y, naturalmente, iba sin equipaje.
I had little money in my pocket and, naturally, no luggage.
Miren cómo están, sin equipaje, de vuelta antes de tiempo.
Look at the state of you. No luggage, back early.
Ah, sí, el hombre sin equipaje.
Oh, yeah, the man with no luggage.
No puedo registrarme sin equipaje.
I can't check in with no luggage.
Ruta del Ródano - Pedalea sin equipaje con el apoyo de una furgoneta.
Rhone route - Cycle with freedom without luggage.
La noche era oscura y tempestuosa y nosotros huíamos sin equipaje ni nada.
On a dark and rainy night we fled without luggage or provisions.
Ruta del Ródano - Pedalea en Suiza sin equipaje con el apoyo de una furgoneta.
Rhone Route - Cycle in Switzerland with freedom without luggage.
Ruta del Aar - Pedalea sin equipaje con el apoyo de una furgoneta.
Aar route - Cycle with freedom without luggage.
Ruta del Rin - Pedalea en Suiza sin equipaje con el apoyo de una furgoneta.
Rhin Route - Cycle in Switzerland with freedom without luggage.
No viajarás sin equipaje, ¿verdad?
You're not traveling light, are you?
Vuela desde Londres sin equipaje?
Fly from London without luggage?
Palabra del día
venenoso