sin decir
- Ejemplos
Esta no es una noche para dejar cosas sin decir. | Tonight is not a time to leave things unsaid. |
Yo solo quiero asegurarme esto no va sin decir. | I just want to make sure this doesn't go unsaid. |
¿Y qué pasa si no se escuchadan porque quedan sin decir? | And what if they're not heard because they're left unsaid? |
El chico miró a Nathan sin decir nada. Siguieron caminando. | The boy looked at Nathan in silence, and resumed walking. |
Pudiera haber dejado una cosa así sin decir. | He might have left a thing like this unsaid. |
Nada debería nunca esperar o quedarse sin decir. | Nothing should ever wait or be left unsaid. |
¿Y eso que si no son escuchadas porque se quedan sin decir? | And what if they're not heard because they're left unsaid? |
Para todo lo que quiere expresar, sin decir una palabra. | For everything you want to say, without saying a word. |
No comience una nueva medicación sin decir a su doctor. | Do not start a new medication without telling your doctor. |
Debería irme sin decir, pero no se olvide de Yelp. | It should go without saying, but don't forget about Yelp. |
Escuchando esta canción, nuestra canción sin decir una palabra. | Listening to this song, our song not saying a word. |
Su mirada se detiene en mí sin decir una palabra. | Her gaze lingers on me without saying a word. |
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. | My brother ran out of the room without saying anything. |
Él salió de la habitación sin decir ninguna palabra. | He went out of the room without saying any words. |
Y sin decir una palabra que nos de la autorización. | And without a word to us about the authorization. |
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. | It goes without saying that smoking is bad for the health. |
El dueño sonrió por un instante sin decir una palabra. | The florist smiled for a while without saying a word. |
Escuchando esta canción, nuestra canción sin decir una palabra. | Listening to this song, our song... not saying a word. |
Pero no puede decir nada sin decir cómo lo supo. | But he can't say anything without saying how he knows. |
Confía tu amor sin decir una sola palabra, enviando Rosas. | Trust your love without saying a word, just by sending Roses. |
