sin colocar

¿Así que alguien debe haber estado aquí sin colocar de nuevo el felpudo?
So someone else must have been here without pushing back the mat?
Luego, podremos recopilar las lecturas de su medidor sin colocar un pie en su propiedad.
After that, we collect your meter readings without setting foot on your property.
Material: Cámara fotográfica, película fotográfica (sin colocar)
Materials: Camera, film (not inserted).
También puede configurar la aplicación Citrix Workspace para el acceso de autoservicio sin colocar accesos directos en ningún lugar.
You can also configure Citrix Workspace app for self-service access without putting shortcuts anywhere.
El juego se detendra tan pronto como sea posible y sin colocar a ningún equipo en una situación desventajosa.
The game shall be stopped as soon as possible and without placing either team at a disadvantage.
Nuevamente, podrá colocar una apuesta equivalente a su APUESTA ANTE o PASAR sin colocar ninguna apuesta.
Again, you may either place another wager equal to your ANTE BET, or CHECK without placing another wager.
Si no hay metatabla o no hay metamétodo la función retorna 0 (sin colocar ningún valor en la pila).
If there is no metatable or no metamethod, this function returns 0 (without pushing any value on the stack).
No es posible hablar de desarrollo sustentable, advierte, sin colocar el discurso en una cuadro de solidaridad intergeneracional.
You can not talk about sustainable development, he warned, without promoting a spirit of solidarity between generations.
Un corazón amoroso tan solo se extiende a todo y a todos, sin colocar barreras artificiales en su propio camino.
A loving heart just extends itself to everyone and everything without placing any artificial barriers along its own way.
Administración de discos / 1628 descarga En la unidad de disco sin colocar el contenido de la Vista!
Disk Management / 1628 download Into the disk drive without placing the contents of the View!
Los tratamientos quirúrgicos que no se recomiendan son la miringotomía (drenaje del líquido sin colocar un tubo) y la amigdalectomía (extirpación de las amígdalas).
Surgical treatments not recommended include myringotomy (draining of fluid without placing a tube) and tonsillectomy (removal of the tonsils).
Teteras e Infusores La ceremonia del té no puede comenzar sin colocar la tetera correcta en el centro de la mesa.
The tea ceremony cannot begin without the right teapot being placed in the centre of the table or table.
Esto subraya la necesidad de cancelar las deudas que no pueden servirse sin colocar una gran carga en la población pobre de la región.
That underscores the need for the cancellation of debts that cannot be serviced without placing a burden on impoverished people in the region.
Consejo: Manténgase conectado a la tierra quitándose los zapatos y poniendo los pies en el césped; aun más, acuéstese en el césped sin colocar mantas debajo su yo.
Advice: Stay grounded by taking your shoes off and putting your feet in the grass; even better, lie down on the grass without a blanket under you.
La noción de retocar una fotografía para cambiar la apariencia de una persona no debió aparecer sin colocar algún comentario crítico junto a las alteraciones que se están enseñando.
The whole notion of retouching a picture in order to change the way one looks should not have gone without some critical comments alongside the alterations that are being taught.
Una vez que sea capaz de realizarlo sin problemas, puede aumentar la dificultad caminando sobre los objetos sin colocar los pies juntos en el suelo y con posición erguida entre cada objeto.
Once you are able to do this without trouble you may increase the challenge by continuing to walk over the objects without putting your feet together on the ground and starting from a standing position between each object.
Servir a la humanidad es reconocerla de una manera sin trabas, que permitáis que cada uno que forma la composición de la humanidad sea su propia totalidad sin colocar límites o restricciones sobre ellos.
To serve of mankind is to recognize them in an unencumbered manner, that you allow each one that makes up the composite of mankind to be their own totality without placing limits or restrictions upon them.
Como consciente y amorosamente asumes tu lugar en el centro de tu propio universo de felicidad, sin colocar ninguna demanda innecesaria en ti o en otros, entonces verás que tus decisiones no son tan difíciles de tomar después de todo.
As you consciously and lovingly assume your place at the center of your own universe of happiness, without placing any unnecessary demands on yourself or others, then you will see that your decisions are not so difficult to make after all.
Repita hasta pasar por encima de todos los objetos. Una vez que sea capaz de realizarlo sin problemas, puede aumentar la dificultad caminando sobre los objetos sin colocar los pies juntos en el suelo y con posición erguida entre cada objeto.
Once you are able to do this without trouble you may increase the challenge by continuing to walk over the objects without putting your feet together on the ground and starting from a standing position between each object.
Con eso, los Sistemas de Monitoreo On-line han sido adoptados como una de las principales herramientas para posibilitar ese cambio sin colocar en riesgo la seguridad y confiabilidad de la operación de los transformadores, permitiendo conocer su condición y diagnosticando y pronosticando eventuales problemas.
So, On-line Monitoring Systems have been adopted as one of the main tools that afford conditions for this change without jeopardizing transformer operating safety and reliability, allowing operators to know their actual condition and diagnosing o prognosticating eventual problems.
Palabra del día
silenciosamente