sin cabello
- Ejemplos
Busque áreas con escamas, picazón o sin cabello en sus perros y gatos y trátelos de inmediato. | Look for scaling, itchy, hairless areas on your dogs and cats, and have them treated right away. |
Si necesita usar un parche nuevo, colóquelo en el área sin cabello detrás de la otra oreja. | If a new patch needs to be applied, place a fresh patch on the hairless area behind your other ear. |
La prohibición se aplica para cortar las patillas en su totalidad, es decir, el pelo de cualquiera de las sienes, de manera que la cabeza quede sin cabello desde el área detrás de la oreja hasta la frente. | It is forbidden to completely cut off the sideburns, i.e. the hair at the temples, so that the head does not have any hair from the area behind the ear up to the face. |
Su cara debe estar claramente visible sin cabello sobre sus ojos. | Your face should be clearly visible with no hair across the eyes. |
Su rostro debe estar claramente visible sin cabello sobre sus ojos. | Your face should be clearly visible with no hair across the eyes. |
No, solo un Joe sin cabello como tú. | No, just a regular hairless Joe like you. |
Sin respeto, sin aumentos, sin ninguna razón para vivir, sin cabello. | No respect, no raises, no reason to live, no hair. |
Bueno, hagamos lo que hagamos, estamos obligados a dejar unos cuantos parches sin cabello. | Well, whatever we do, we're bound to leave a few bald patches. |
Uso el sombrero porque tengo una pequeña área sin cabello. | I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. |
El cabello puede volverse frágil y quebradizo. En consecuencia, se forman parches escamosos sin cabello. | Hair may become brittle and break, forming scaly, hairless patches. |
Bueno, lo haré, pero ahora sin cabello. | Ok, I gotta do this, but I gotta make it without hair. |
Cuando te quedes sin cabello para agregarle a la trenza, sigue trenzado con una trenza tradicional. | When you run out of hair to add to the braid, continue braiding in a traditional braid. |
Con la edad, esta superficie sin cabello puede extenderse más hacia la parte trasera de la cabeza. | With advancing age, the bald areas extend toward the back of the head. |
Las técnicas de peinado o productos para el cuidado del cabello pueden ayudar a cubrir las partes sin cabello de la cabeza. | Hairstyling techniques or hair care products can help to cover bare patches on your head. |
Si se siente cómoda sin cabello, podemos ayudarle a identificar el maquillaje apropiado para usted, junto con unos aretes para resaltar ese aspecto natural. | If you are comfortable without hair, we can help you identify the right makeup and earrings to set off your natural look. |
Pero, algunas veces, después de someterse a un trasplante y/o a radioterapia de la cabeza, el cabello no crece o quedan pequeñas áreas sin cabello. | But sometimes after treatment with a transplant and/or radiation therapy to the head, hair doesn't grow back or small areas of hair loss remain. |
En este campo se trata la calvicie (en hombres y mujeres) y la alopecia (áreas sin cabello) ocasionada por heridas, accidentes, cirugías, etc. mediante el microinjerto capilar. | This field deals with baldness (male and female) as well as alopecia (absence of hair growth in specific areas) which may be caused by wounds, accidents, surgery or inheritance. |
No obstante, puesto que en la coronilla siguen siendo necesarios los cabellos, se tiene que intentar conseguir un resultado óptimo dentro de lo posible y que cubra el área sin cabello mediante la zona donante disponible, y con ella los folículos pilosos restantes. | This means that, with progression of hair loss also the number of hair follicle decreases Due to the fact that hair is needed on the chaplet, it must be tried to achieve an optimal result with the remaining available donor site and remaining follicles. |
Ricardo se quedó sin cabello después de su tratamiento. | Ricardo was left with no hair after his treatment. |
