sin alejarse
- Ejemplos
Todo ello sin alejarse nunca del estilo y registro de la artista, sino por el contrario, utilizar esas nuevas formas de presentación para potenciarlo. | All without ever sacrificing the style and register of the artist, but rather using these new forms of presentation to enhance them. |
Viniendo en diferentes tamaños, los toboganes de agua son siempre un gran éxito entre los huéspedes que desean experimentar la emoción del agua sin alejarse demasiado de su lujoso yate. | Coming in different sizes, water slides are always a great success among guests wishing to experience the thrill of the water without drawing too far away from their luxury yacht. |
Elegir alojarse en una casa de campo cerca de Florencia es la solución ideal para quienes desean evitar el caos de la ciudad pero, al mismo tiempo, sin alejarse demasiado del centro. | Choosing to stay in a farmhouse near Florence,is the ideal solution for those who want to avoid the chaos of the city but, at the same time, without going so far away from the centre. |
La interfaz de la televisión inteligente se superpone a la señal de TV en vivo, lo que permite múltiples tareas para buscar la siguiente cosa de ver por completo, sin alejarse de lo que están viendo en ese momento. | The smart TV interface overlays the live TV signal, allowing multi-taskers to search for the next thing to watch without completely stepping away from what they're currently watching. |
Normalmente las vueltas eran cortas, sin alejarse demasiado del barrio, pequeñas idas y venidas por las carreteras de los alrededores pero, para nosotros, en cuanto la moto desaparecía de nuestro campo visual, aquella vuelta se convertía en una auténtica expedición a tierras desconocidas. | The rides were normally short, not too far out of the neighborhood, quick jaunts on the surrounding highways but it was enough for us that the bike disappeared from our field of vision for that ride to become an expedition to unknown lands. |
Sin alejarse mucho encontrarás una Marina en la que podrás reservar excursiones a lo largo y ancho de la bahía. | Without having to go too far afield, you will find the marina where you may book an excursion up and down the bay. |
Sin alejarse nunca del monasterio, se dedicó con todas sus fuerzas a la ascesis y a la actividad literaria, aunque no desdeñó la actividad pastoral, de la que dan testimonio sobre todo sus numerosas Homilías. | He never again left the monastery, but dedicated all his energy to ascesis and literary work, not disdaining a certain amount of pastoral activity, as is shown by his numerous homilies. |
Es sencillo realizar compras sin alejarse mucho del hotel. | It's easy to make purchases without leaving much of the hotel. |
Cuatro necesitaba renovar su imagen sin alejarse del planteamiento inicial. | Cuatro needed to renew its image without distancing itself from the initial approach. |
Blondie se sentía salvaje y corría en todas direcciónes sin alejarse demasiado. | Blondie was wild and ran in all directions without going too far. |
¡Viajar entre los sabores de Europa sin alejarse de Bérgamo es posible! | Travelling across the flavours of Europe without even leaving Bergamo is possible! |
Aquí se encuentra todo lo necesario para pasarla bien sin alejarse mucho. | Here you can find everything to have a good time. |
Una solución práctica donde encontrará de todo sin alejarse de su residencia. | A practical solution to satisfy all your needs near your residence. |
Sus reconocidas características han sido perfeccionadas aún más sin alejarse del probado concepto original. | The well-known features have been further improved without neglecting the proven system. |
En estos apartamentos se ha cuidado mucho la decoración pero sin alejarse del ambiente rústico. | These apartments decor has taken great care but without departing from the traditional atmosphere. |
Fluke Connect® es la mejor manera de mantenerse en contacto con su equipo sin alejarse del terreno. | Fluke Connect® is the best way to stay in contact with your team without leaving the field. |
Por tanto, en la vida diaria, sin alejarse de la Tierra, muchos resultados útiles se pueden lograr. | Thus, in daily life, without departing from Earth, many useful results can be attained. |
Fluke Connect® es la mejor manera de mantenerse en contacto con su equipo sin alejarse del terreno. | Fluke Connect™ is the best way to stay in contact with your team without leaving the field. |
Ella se quedó donde estaba, sin alejarse más y sin seguirlo. | She knew she was smarter than he was, he knew it too. |
Desportes acuáticos, descanso y la posibilidad de pasar un día al sol sin alejarse demasiado. | Water sports, rest and the chance to spend a day in the sunshine without getting to far away. |
