simulcast
- Ejemplos
Selecciona los paquetes digitales de audio de mejor calidad de diversos sitios para simulcast o configuraciones de receptores de votación. | Selects the best quality digital audio packets from multiple sites for simulcast or receiver voting configurations. |
Proporciona una señal de voz combinando la mejor señal recibida de múltiples sitios en una red Multisitio (simulcast) ASTRO 25. | Provides a voice signal by combining the best signal received by multiple sites in a Multisite (simulcast) ASTRO 25 Network. |
Asegure comunicaciones claras en sistemas trunking de área amplia con una infraestructura totalmente compatible con sitios simulcast de alto volumen de llamadas. | Bring clear communication in wide-area trunking systems with infrastructure fully compatible for simulcast, high call volume sites. |
Las soluciones Motorola de canal convencional van desde sitios pequeños de repetidor único hasta sistemas cobertura de área ámplia por selección (voting) y simulcast. | Motorola's Conventional channel solutions range from small single repeater sites to wide-area coverage voting and simulcast systems. |
En esta versión se utiliza la funcionalidad de codificación por hardware H.264 que presentan las cámaras Logitech C930e y C925e en llamadas de conferencia que usan vídeos simulcast. | This release takes advantage of the H.264 hardware encoding functionality of the Logitech C930e and C925e cameras on conference calls that use simulcast video. |
De la Serie 14 hasta Serie 19, antes de la puesta en marcha del canal dedicado a la BBC dos HD, nuevos episodios también fueron simulcast en BBC HD. | From Series 14 until Series 19, prior to the launch of the dedicated BBC Two HD channel, new episodes were also simulcast on BBC HD. |
El GCM 8000 Comparator asegura la transmisión de la mejor señal de voz posible combinando las mejores partes de una única señal que ha sido recibida por múltiples sitios en un sistema simulcast. | The GCM 8000 Comparator ensures the broadcast of the best possible voice signal by combining the best parts of a single signal that has been received by multiple sites in a simulcast system. |
En una publicación en su sitio oficial, Funimation reveló la fecha de inicio del simulcast de la Temporada 2, así como una nueva pieza de arte promocional para la serie, la cual puedes ver a continuación. | In a post of its official website, Funimation revealed Season 2's simulcast start date, as well as a new piece of promotional art for the series, which you can check out below. |
Durante su primera semana el show tuvo un alcance en Facebook de más de 15,000 conexiones en vivo y supero las 3,000 por YouTube y más de 25,000 por televisión abierta todo en simulcast a las 9PM hora local. | During its first week the show had a reach of more than 15,000 connections live on Facebook and exceeded 3,000 on YouTube and more than 25,000 per broadcast in simultaneous simulcast at 9 PM local time. |
Muchos de nuestros clientes todavía prefieren hacer una oferta realmente en sus propios vehículos con el sistema de licitación internet Simulcast. | Many of our customers still prefer to actually bid on their own vehicles with the Simulcast internet bidding system. |
Esta pieza, en realidad, se mostrará abajo en el Sierra Simulcast Lounge en los descansos que haya desde ahora y hasta el fin del espectáculo. | This piece, actually, will be on display down in the Sierra Simulcast Lounge in the breaks between now and the end of the show. |
Ofrecemos simulcast permanente (24/7) de todos nuestros canales afiliados a través de la web. | We provide a 24/7 simulcast of all our affiliate channels via the web. |
Análisis de la emisión en simulcast DRM y desarrollo de un modulador DRM para transmisión en Simulcast. | Analysis of broadcasting in DRM simulcast and the development of a DRM modulator for transmission in Simulcast. |
A partir de finales de 2003 las transmisiones en tecnología digital (T-DVB) se han venido realizando en paralelo con las transmisiones en tecnología analógica (la llamada «fase en simulcast»). | As from the end of 2003 digital transmissions (T-DVB) were broadcast alongside those in analogue mode (so-called simulcast phase). |
Estas medidas permitieron lanzar la plataforma digital terrestre, de acuerdo con un calendario común y sin la fase simulcast para los operadores de radiodifusión privados, en distintos Estados federados al mismo tiempo. | These measures have allowed launching the digital terrestrial platform in line with a common timetable and without any simulcast period for commercial broadcasters at the same time in several Länder. |
El cuadro 1 ilustra la conversión en el área de Colonia/Bonn, incluida la fase de simulcast para los organismos públicos de radiodifusión PSBs (pero no los operadores privados, véase el considerando 23). | Table 1 provides an illustration of the switchover process in the Cologne/Bonn area, including a simulcast period for PSBs but not for CSBs as indicated in recital 22 above. |
Los profesionales del ámbito de la salud que quieran asistir al auditorio del hospital para vivirlo en directo, a través de tecnología simulcast, y compartir impresiones, solo tienen que inscribirse (las conferencias serán en inglés con servicio de traducción simultánea). | Professionals from the health arena that would like to attend the simulcast at the hospital auditorium and share impressions only have to sign up (the conferences will be in English with simultaneous translation). |
Diez de estos canales nacionales se transmitían en simulcast con la televisión terrestre analógica (transmisión simultánea con técnicas analógica y digital); cuatro canales habían sido creados ex profeso para la radiodifusión digital; los otros canales se transmitían en simulcast con transmisiones vía satélite. | Ten of these national channels were broadcast in simulcast with analogue terrestrial television (simultaneous broadcasting in analogue and digital mode). Four channels had been created specifically for digital broadcasting; the remaining channels were broadcast in simulcast with satellite transmissions. |
Tras la fase Simulcast, los canales de transmisión K05, K65 y K66, según la información de que dispone la Comisión, no se utilizan actualmente para la transmisión de televisión. | Following the simulcast period, transmission channels K05, K65 and K66 are currently, according to the information available to the Commission, not used for television transmission. |
Los elementos clave son la Terminal de Paging, el Equipo de Control para Transmisiones Simultáneas (Simulcast), el sistema de distribución (enlace de radio, satélite, etc.), los Transmisores de Paging y el buscapersonas. | The key elements are the Paging Terminal, the Simulcast Control Equipment, the distribution system (radio link, satellite, etc.), the Paging Transmitters, and the Pager. |
