simplemente una

¿Porqué no le das simplemente una respuesta al hombre, Carla?
Why don't you just give the man an answer, Carla?
Los Diez Mandamientos no fueron simplemente una cuestión entre esas personas.
The Ten Commandments were simply not a question among these people.
¿Por qué no le escribes simplemente una carta, Alex?
Why don't you just write her a letter, Alex?
Puedes añadir simplemente una cucharilla a tu café, revolver y disfrutar.
You can simply add a teaspoon to your coffee, stir and enjoy.
Al final, puede ser simplemente una cuestión de cifras.
At the end, it may simply be a question of numbers.
Como tal, no se aplica simplemente una ley de la naturaleza.
As such, it does not simply apply a law of nature.
Para mí, la guerra fue simplemente una pérdida de tiempo.
To me, the war was just a waste of time.
Ofrecer simplemente una sola taza de agua limpia es suficiente.
Offering simply a single cup of clean water is sufficient.
Gente como Bell son simplemente una nueva cosecha de Unitarios.
People like Bell are simply a new crop of Unitarians.
Mi cámara es simplemente una extensión de mi vida cotidiana.
My camera is simply an extension of my everyday life.
Esto es más que simplemente una disputa entre dos hermanos.
This is more than just a scrap between two siblings.
Es simplemente una cuestión de encontrar qué trabaja para usted.
It's simply a matter of finding what works for you.
Esto no es simplemente una cuestión de conmemorar la hambruna.
This is not simply a question of commemorating the famine.
Perfecto para un comerciante o simplemente una cueva gran hombre.
Perfect for a tradesman or just a great man cave.
Esta parte de Alemania es simplemente una de una clase.
This part of Germany is simply one of a kind.
Estas dificultades no son simplemente una cuestión de voluntad política.
These difficulties are not simply a question of political will.
Mem es más que simplemente una letra del alfabeto.
Mem is more than just a letter of the alphabet.
Este método es simplemente una profundización de la respiración.
This method is simply a deepening of the breath.
Mi autoridad fue simplemente una delegación del Director General.
My authority was simply a delegation by the Director General.
Normalmente con algún dibujo o simplemente una imagen en mi mente.
Normally with some drawing or just an image in my mind.
Palabra del día
la chimenea