simplemente una
- Ejemplos
¿Porqué no le das simplemente una respuesta al hombre, Carla? | Why don't you just give the man an answer, Carla? |
Los Diez Mandamientos no fueron simplemente una cuestión entre esas personas. | The Ten Commandments were simply not a question among these people. |
¿Por qué no le escribes simplemente una carta, Alex? | Why don't you just write her a letter, Alex? |
Puedes añadir simplemente una cucharilla a tu café, revolver y disfrutar. | You can simply add a teaspoon to your coffee, stir and enjoy. |
Al final, puede ser simplemente una cuestión de cifras. | At the end, it may simply be a question of numbers. |
Como tal, no se aplica simplemente una ley de la naturaleza. | As such, it does not simply apply a law of nature. |
Para mí, la guerra fue simplemente una pérdida de tiempo. | To me, the war was just a waste of time. |
Ofrecer simplemente una sola taza de agua limpia es suficiente. | Offering simply a single cup of clean water is sufficient. |
Gente como Bell son simplemente una nueva cosecha de Unitarios. | People like Bell are simply a new crop of Unitarians. |
Mi cámara es simplemente una extensión de mi vida cotidiana. | My camera is simply an extension of my everyday life. |
Esto es más que simplemente una disputa entre dos hermanos. | This is more than just a scrap between two siblings. |
Es simplemente una cuestión de encontrar qué trabaja para usted. | It's simply a matter of finding what works for you. |
Esto no es simplemente una cuestión de conmemorar la hambruna. | This is not simply a question of commemorating the famine. |
Perfecto para un comerciante o simplemente una cueva gran hombre. | Perfect for a tradesman or just a great man cave. |
Esta parte de Alemania es simplemente una de una clase. | This part of Germany is simply one of a kind. |
Estas dificultades no son simplemente una cuestión de voluntad política. | These difficulties are not simply a question of political will. |
Mem es más que simplemente una letra del alfabeto. | Mem is more than just a letter of the alphabet. |
Este método es simplemente una profundización de la respiración. | This method is simply a deepening of the breath. |
Mi autoridad fue simplemente una delegación del Director General. | My authority was simply a delegation by the Director General. |
Normalmente con algún dibujo o simplemente una imagen en mi mente. | Normally with some drawing or just an image in my mind. |
