simplemente hazlo

Si puedes comprometerte con esto, simplemente hazlo.
If you can commit to this, DO IT.
Si quieres terminar las cosas, simplemente hazlo.
If you want to end things, just do it.
Usted sabe que no tiene otra opción. simplemente hazlo.
You know you don't have a choice. Just do it.
Las dos sabemos lo harás, así que simplemente hazlo.
We both know what you're gonna do, so just do it.
Lo que sea, simplemente hazlo, sal de aquí.
Whatever, just do it, get out of here.
De modo que, si quieres sentirte mal, simplemente hazlo.
So when you want to feel bad, just feel it.
Sabes que esto es necesario, así que simplemente hazlo.
You know this is required, so pack for it.
Vamos, Clark, los dos somos adultos... simplemente hazlo.
Clark, come on. We're both adults. Now, just do it.
Nadie te ha preguntando si te gusta, simplemente hazlo.
I don't care if you like it, just do it.
Todavía puedes integrar las palabras clave, simplemente hazlo de forma natural.
You can still integrate the list of keyword phrases–just do it naturally.
Es súper terrible, pero simplemente hazlo.
It's super terrible but just do it.
Bien, simplemente hazlo y deja de hablar.
All right, just do it. Stop the gabbing.
Por favor, simplemente hazlo y te lo explicaré todo.
Just do it, and I'll explain everything.
Hazlo, simplemente hazlo, date la vuelta.
Do it, just do it now, turn your back.
No preguntes por qué; simplemente hazlo.
Don't ask why; just do it.
¿Crees que debería simplemente hazlo?
You think I should just do it?
No preguntes por qué, simplemente hazlo.
Don't ask why. Just do it.
Confía en mí, simplemente hazlo.
Trust me, just do it.
No tienes que darme las gracias, simplemente hazlo lo mejor que puedas.
You needn't thank me. Just do you very best.
No preguntes por qué; simplemente hazlo.
Don't ask why, just do it.
Palabra del día
crecer muy bien