simplemente el

Popularity
500+ learners.
¿No puedes disfrutar simplemente el lado positivo de este trabajo?
Can't you just enjoy the positive side to this job?
El pelo no debe ser simplemente el problema de las mujeres.
Hair must not simply be the problem of women.
El problema principal es que simplemente el ordenador no funcione.
The main problem is that the computer simply may not work.
El tech cerró simplemente el sitio y fue a almorzar.
The tech simply shut down the site and went to lunch.
Palestina proveió simplemente el fondo [vea mis 384, 385.]
Palestine merely supplied the background [see my 384., 385.]
Lo sé, así que tomemos simplemente el dinero y larguémonos.
I know, so we just take the money and run.
Repetimos simplemente el Mensaje de Fatima dado para el mundo.
We are simply repeating the Message of Fatima given for the world.
Y él pone simplemente el bloque a la crítica.
And it simply puts the block on criticism.
Eso requerirá algo más que mirar simplemente el reloj.
That will require more than just looking at your watch.
Mezcle simplemente el detergente según las direcciones y vaya para él.
Simply mix the detergent according to the directions and go for it.
PROBLEMAS El problema principal es que simplemente el ordenador no funcione.
Problems The main problem is that the computer simply may not work.
Ponga simplemente el registrador en la visión llana y gírelo.
Simply put the recorder in plain view and turn it on.
Elijan simplemente el sistema que mejor les ayude a interiorizarse.
Simply choose the system that best helps you to go within.
Es probablemente más fácil usar simplemente el archivo ~/.ssh/config para esto.
It's probably easier just to use the ~/.ssh/config file for that.
¿Por qué no tomas simplemente el bolso, Dennis?
Why don't you just take the bag, Dennis?
Para el momento, ése no es simplemente el caso con el vinilo.
For the moment, that is simply not the case with vinyl.
Turya o Turīya es simplemente el estado atestiguante de Śiva.
Turya or Turīya is simply the witnessing state of Śiva.
Oh, eso es simplemente el sol reflejándose en las alas.
Oh, that is simply the sun glinting off the wings.
El servicio, incluso durante la ronda es simplemente el mejor.
The service, even during the round is simply the best.
Él es simplemente el mensajero de tu propio karma pasado.
He is simply the courier for your own past karma.
Palabra del día
el rocío