simplemente bello

Y el colorido de sus túnicas es simplemente bello.
And the coloring of their gowns are just beautiful.
No conozco los distintos tonos, pero es simplemente bello.
I don't know the different shades, but it's just beautiful.
Puedo oír la palabra Aleluya. Oh, es simplemente bello.
I can hear the word, Alleluia. Oh, it's just beautiful.
Se forman todo alrededor de ellos. Es simplemente bello.
They form all around them. It's just beautiful.
Pero este azul es simplemente bello.
But this blue is just beautiful.
Verónica - Ahora Nuestra Señora sostiene Su Rosario ¡y es simplemente bello!
Veronica - Now Our Lady is holding Her Rosary out and it's just beautiful!
Se ve toda encerrada en rosado. Es simplemente bello, el colorido!
She looks all encased in pink. It's just beautiful, the coloring!
Y ¡oh, es simplemente bello!
And oh, it's just beautiful!
¡Es simplemente bello! Parece casi como una fiesta del mes de mayo.
It's just beautiful! It looks almost like a May party.
¡Oh, es simplemente bello observar!
Oh, it's just beautiful to watch!
Oh, es, oh, él es simplemente bello.
Oh, it's—oh, he's just beautiful.
Él - oh, es simplemente bello.
He's—oh, it's just beautiful.
Oh, es simplemente bello.
Oh, it's just beautiful.
¡Oh, es simplemente bello!
Oh, it's just beautiful!
Oh, Él es simplemente bello.
Oh, he's just beautiful.
Es simplemente bello.
It is just beautiful.
Oh, ¡es simplemente bello!
Oh, it's just beautiful!
Entre todas las bellezas que hemos visto esta noche, el vestido de Nuestra Señora es simplemente bello.
Among all the beauties that we've seen this evening, Our Lady's gown is just exquisite.
Es simplemente bello.
It is absolutely beautiful.
Es simplemente bello, el colorido!
It's just beautiful, the coloring!
Palabra del día
poco profundo