silenciaron
silenciar
Pero los nazis no solo silenciaron a las voces discordantes. | But the Nazis not only silenced discordant voices. |
Pero estos intentos de intimidación no lo silenciaron. | But these attempts at intimidation did not silence him. |
Muchos docentes evitaron o silenciaron cualquier debate sobre temas LGBT en las escuelas. | Many teachers avoided or silenced any discussion of LGBT issues in schools. |
Ayer unas balas silenciaron a Javier, casi enfrente de su oficina. | Yesterday bullets silenced Javier, at a close distance from his office. |
También en agosto se silenciaron más de 30 radiofrecuencias de FM. | Also in August, more than 30 FM radio frequencies were silenced. |
Detrás de él, los relinchos del caballo se silenciaron con un crujido húmedo. | Behind him, the horse's scream was cut short with a wet crunch. |
Una vez que acepté lo que sentía, todos los gritos se silenciaron. | Once I accepted how I felt, all the screaming became quiet. |
Algunas mujeres se silenciaron y desaparecieron. | Some women became quiet and disappeared. |
Cuando nos silenciaron, existíamos. | When they silenced us, we existed. |
En ese momento todas las campanas y pitos se silenciaron y entré en paro. | At that time all the bells and whistles went off and I flat-lined. |
Los pocos que se atrevieron para hacer lo se silenciaron rápidamente y sus obras se quemaron públicamente. | The few who dared to do so were quickly silenced and their works publicly burned. |
Veintiún balazos lo silenciaron el 26 de abril de 1991, en Pedro Juan Caballero, departamento de Amambay. | Twenty-one gunshots silenced him on April 26, 1991, in Pedro Juan Caballero, Amambay province. |
Pero ellos la silenciaron. | And they silenced her. |
No se supieron ver, o se silenciaron, los peligros del crecimiento prestado. | The dangers of this growth on credit either were not seen or they were played down. |
Sin ningún aviso, cerraron su cuenta, la silenciaron en el lugar donde era capaz de hablar abiertamente. | With no warning, she was instantly locked out, silenced in the place where she was once most able to speak freely. |
Hubo una oleada de murmullos por la multitud cuando el Campeón del Clan Unicornio se adelantó, pero se silenciaron casi inmediatamente. | There was a rippling wave of murmurs among the crowd as the Unicorn Clan Champion stepped forward, but it was silenced almost immediately. |
Ante esta situación cuando menos inhabitual, los medios de comunicación silenciaron la noticia en total complicidad con la Troika. | The media, in total complicity with the Troika, have observed total silence over this situation–an extraordinary one, to say the least. |
Los que durante tanto tiempo silenciaron las legítimas razones del pueblo saharaui y su profundo grito de angustia y de dolor. | To those who, for so long, have silenced the legitimate claims of the Sahrawi people and their deep cries of anguish and pain. |
Al tildar las revueltas de sectarias, Manama y Riad deslegitimizaron y silenciaron las demandas políticas de los bahreiníes, salvaguardando así la soberanía de sus regímenes. | By picturing the revolts as sectarian, Manama and Riyadh delegitimized and silenced Bahraini's political demands, hence safeguarding the sovereignty of their regimes. |
Aterrorizaron y silenciaron la oposición democrática, y pudieron coordinar sus acciones con oportunistas políticos, militaristas, hombres de la industria, monárquicos y reaccionarios políticos. | They terrorised and silenced democratic opposition and were able at length to combine with political opportunists, militarists, industrialists, monarchists, and political reactionaries. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!