silenciar
Sus corazones se silenciarán allí donde uno tiene que actuar inmediatamente. | Their hearts will be silent where one should act immediately. |
Las notificaciones de la conversación se silenciarán por una hora. | Conversation notifications will be muted for one hour. |
Nota: Todas las tomas grabadas con anterioridad se silenciarán automáticamente durante la grabación. | Note: Each previously recorded take is automatically muted during recording. |
La radio o la alarma por zumbador HWS se silenciarán con un intervalo de 5 minutos. | The radio or HWS buzzer alarm will be silenced with interval of 5 minutes. |
¿Cómo nos silenciarán esta vez? ¿Cómo podrían? | How will you silence us this time? |
La tercera vez que pulse desactivará el modo de lectura y todos los participantes se silenciarán. | Pressing the third time turns off Lecture Mode and all the participants are unmuted. |
Desde finales de 1980 los obispos silenciarán los contenidos de su propia Carta Pastoral y evitarán referirse a ella. | By late 1980 the bishops would downplay the contents of their own pastoral letter and avoid referring to it in public. |
Tenemos el derecho al pataleo. ¡No nos silenciarán! | We have the right to complain. You won't silence us! |
Pero se negó a que la silenciaran. | But she refused to be silenced. |
Hasta este punto, los argumentos a favor de la censura no llegaron a las demandas directas de que se silenciaran las protestas populares. | Up to this point, the arguments for censorship stopped short of direct demands that popular protests be silenced. |
Y cuando no pudo convencer a Paley y Vandemann para que silenciaran la historia les contrató para que hicieran el trabajo por usted. | And when you couldn't convince Paley and Vandemann to put a lid on the story, you hired him to do the job for you. |
Esas fórmulas vacías permitieron que los victimarios y sus cómplices silenciaran su responsabilidad real mientras continuaban con sus carreras en la administración pública y en la política. | These empty formulas allowed perpetrators and accomplices to conceal their actual responsibility while continuing their careers in politics and government. |
Es completamente natural, desde luego, que silenciaran que el hambre era, en realidad, una consecuencia monstruosa de la guerra civil. | Quite naturally, of course, they said nothing about the famine actually being the terrible result of the Civil War. |
Pero Talon no estaba dispuesta a dejarlo escapar, ya que Baptiste sabía demasiado, así que enviaron a sus agentes para que lo silenciaran. | But Talon would not let him go. Baptiste knew too much, and they sent operatives after him to silence him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!