seguir
En 1994 siguieren unas elección libres y generales. | In 1994, free, general elections followed. |
Algunos estudios[5] siguieren que dichos programas pueden: incrementar la retención de profesores nuevos en la profesión; aumentar el rendimiento docente, y estimular el bienestar personal y profesional de los profesores. | Some research[9] suggests that such programmes can: increase the retention of beginning teachers in the profession; improve teaching performance; promote the teachers' personal and professional well-being. |
Respuesta: Como Tecnicarton ya era un grupo en sí mismo, desde la central asumimos en su día la responsabilidad de la integración para dejar que las plantas siguieren su marcha productiva. | Answer: As Tecnicarton was already a group in its own right, we at the plant took on the responsibility of integration in order to let the plants continue their production process. |
Declara que la voluntad política es la condición más importante para la reducción de desastres y que estuvo ausente en los años que siguieren a la adopción de la Estrategia de Yokohama. | The Address declared that political will is the most important condition for disaster reduction and was lacking in the years following the Yokohama Strategy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!