seguir
| David hizo que la siguieran cuando representaba a su esposo. | David had you followed when he was representing your spouse. | 
| David hizo que la siguieran cuando representaba a su esposo. | David had you followed when he was representing your spouse. | 
| Él, el Todopoderoso, también alabó a quienes siguieran sus huellas. | He, the Almighty, also praised whoever would follow in their footsteps. | 
| También recibió diálisis para que sus riñones siguieran funcionando. | She also received dialysis to help her kidneys keep working. | 
| Tomaron un taxi para que no los siguieran, ¿verdad? | You took a cab so you wouldn't be followed, right? | 
| ¿Quiere saber si desearía que mis padres siguieran vivos? | You want to know if I wish my parents were alive? | 
| En realidad, no creo que siguieran a nadie más. | Actually, I don't think they would rally behind anyone else. | 
| Él nunca hizo fácil que lo siguieran como discípulo Suyo. | He never made it easy to follow Him as a disciple. | 
| Muy bien, chicos, si me siguieran a el centro de comando. | All right, boys, if you'll follow me to the command center. | 
| Pensé que era una buena oportunidad que te siguieran. | I thought there was a good chance they'd follow you. | 
| Es como si siguieran teniendo la misma discusión. | It's like they keep having the same argument. | 
| Sería bueno que siguieran hoy su propio consejo. | It would do well today to follow its own advice. | 
| Yo no os pedí que me siguieran a Minnesota. | I haven't asked you all to follow me to Minnesota. | 
| Naturalmente, nos gustaría que otros países también siguieran ese ejemplo. | Naturally, we should like other countries, too, to follow this example. | 
| Se puso a llorar y luego hizo que me siguieran. | He started crying. And then he had me followed. | 
| Sería estúpidamente irónico y cruel que sus sucesores siguieran la 'tradición'. | It would be stupidly ironic and cruel if their successors followed the 'tradition'. | 
| ¡Qué triste y qué trágico que los cristianos siguieran esta misma estrategia! | How sad and how tragic that Christians followed this same strategy! | 
| Esto provocó que los legisladores del PRD los siguieran allá arriba. | This provoked the PRD legislators to follow them up there. | 
| ¿Entonces por qué se siente como si siguieran ganando ellos? | Then why does it feel like they're still winning? | 
| A la gente le dijeron que siguieran como media milla. | The people were told to follow about a half mile behind. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
