siguen en
- Ejemplos
Para más de Mark, le siguen en Twitter @ MarkHachman. | For more from Mark, follow him on Twitter @MarkHachman. |
Para más de Jamie, le siguen en Twitter @ Jlendino. | For more from Jamie, follow him on Twitter @jlendino. |
Para más de Damon, le siguen en Twitter @ Dpoeter. | For more from Damon, follow him on Twitter @dpoeter. |
Para más de Neil, le siguen en Twitter @ Neiljrubenking. | For more from Neil, follow him on Twitter @neiljrubenking. |
Pero las masas no les siguen en sus deseos. | But the masses did not oblige them in their wishes. |
Más de 200 000 personas nos siguen en Facebook. | More then 200 000 people follow us on Facebook. |
Fans de diferentes países lo siguen en los medios social actuales. | Fans from several different countries follow him on social media. |
Sí, pero los emails siguen en el servidor. | Yes, but the e-mail still exists on the server. |
Otros conflictos acaban de comenzar y siguen en curso. | Other conflicts are just started and are still going on. |
Para más de Michael, le siguen en Twitter @ Mike mucho más. | For more from Michael, follow him on Twitter @mikemuch. |
Y ahora ni siquiera se siguen en Twitter. | And now they don't even follow each other on Twitter. |
Las partes importantes de la economía siguen en manos privadas. | Important parts of the economy remain in private hands. |
Creo que Charlie y su amiga siguen en la ducha. | I think Charlie and his friend are still in the shower. |
Construcción y rehabilitación de vivienda siguen en plena reactivación. | Construction and rehabilitation of housing are still in full recovery. |
Ammamou y el bloguero Aziz Amami siguen en detención. | Ammamou and blogger Aziz Amami are still in detention. |
Las personas que siguen en los campamentos son relativamente pocas. | So the people still in the camps are relatively few. |
También son responsables si sus hijos siguen en malos caminos. | They are also responsible if their children continue in evil ways. |
En Bucaramanga y Medellín, los tres componentes siguen en lugares temporales. | In Bucaramanga and Medellin, the three components remain in temporary locations. |
¿Crees que las balas siguen en la sala de pruebas? | You think the bullets are still in the evidence room? |
Si A y B siguen en línea, podría recuperar la comunicación. | If A and B still on line, it could recover the communicate. |
