significa nada
- Ejemplos
No sabemos lo que significa nada de esto, Director. | We don't know what any of this means, Director. |
El nombre Elsevier no significa nada en Holandés o Flamenco. | The name Elsevier doesn't mean anything in Dutch or Flemish. |
Querida, un trozo de tierra no significa nada para nosotros. | My dear, one piece of land means nothing to us. |
Ninguna de estas personas significa nada para mí, excepto tú. | None of these people mean anything to me except you. |
Ese dinero no significa nada para ellos a la larga. | That money means nothing to them in the long run. |
Mirad, solo porque sus ropas estén aquí, no significa nada. | Look, just because their clothes are here, doesn't mean anything. |
Ganamos la primera etapa, pero eso no significa nada. | We won the first leg, but that doesn't mean anything. |
Escucha, no significa nada si eres otra persona en un sueño. | Listen, it means nothing if you're another person in a dream. |
Querida un pedazo de terreno no significa nada para nosotros. | My dear, one piece of land means nothing to us. |
Tienes tanto miedo de perderlo todo que no significa nada. | You're so scared of losing everything that doesn't mean anything. |
No significa nada en el gran esquema de nuestras cosas. | It didn't mean anything in the grand scheme of things. |
No supongas que mi tiempo no significa nada para mí. | Don't just assume that my time means nothing to me. |
Toda esa película, que no significa nada para la OPD. | All that movie, that didn't mean nothing to OPD. |
Cariño, ya sabes que no significa nada para mí. | Honey, you know that it doesn't mean anything to me. |
Emmy, vamos, este empleo no significa nada para mí. | Emmy, come on, this job doesn't mean anything to me. |
Pero estar casado en Nueva York no significa nada, ¿no? | But being married in New York doesn't mean anything, does it? |
Le ha comprado un anillo y eso no significa nada. | He's bought her a ring and that means nothing. |
Tengo que decirle, ninguno de estos tipos significa nada. | I gotta tell you, none of these guys means anything. |
¿Supongo que el nombre Draycott no significa nada para usted? | I don't suppose the name Draycott means anything to you? |
Es solamente un chip que significa nada para ti. | It's just a chip that means nothing to you. |
