signifi
- Ejemplos
Asimismo, la localidad tuvo una influencia signifi cativa en los °Bx (tabla 3). | Likewise, the locality had a significant influence on the °Bx (table 3). |
Perdona, pero no conozco el signifi cado de la palabra piedad. | Sorry, pal, but I don't know the meaning of the word restraint. |
Pero ¿qué signifi ca realmente? | But what does it all actually mean? |
El etiquetado de la desconexión signifi ca usar etiquetas de prevención de accidentes adecuadas conforme a las provisiones de 2320.6 y 3314(e). | Tagging the disconnecting means with suitable accident prevention tags conforming to the provisions of 2320.6 and 3314(e). |
En un primer momento, participar en un grupo de la PJM puede signifi car para el joven una mezcla de incertidumbre y alegría. | Initially, a youth participating in an MYM group may feel a mixture of uncertainty and joy. |
Afortunadamente, la experiencia reciente ha demostrado que con los instrumentos adecuados es posible aumentar signifi cativamente la biodiversidad en los paisajes agrícolas. | Fortunately, recent experience has shown that it is possible to signifi cantly increase biodiversity in agricultural landscapes with appropriate instruments. |
Precisamente por eso, las inversiones empresariales signifi can para nosotros mucho más que simplemente proporcionar dinero a las empresas. | It is precisely for this reason that entrepreneurial investments mean far more to us than just furnishing companies with money. |
No ser partícipes de sus obras no signifi ca: negar o abdicar de la sunosia con su condición de creatura. | Not to be partak- ers of her sins does not mean: along with her creaturehood to deny or abdicate the sunousia. |
El Acuerdo sobre la Agricultura de la Ronda Uruguay constituyó un paso signifi cativo en la tarea de disciplinar el comercio internacional de productos agrícolas. | The Uruguay Round Agreement on Agriculture was a significant step towards disciplining international trade in agricultural products. |
La industria textil, el ferrocarril, el automóvil y el ordenador signifi caron revoluciones tecnológicas que aportaron impulsos de crecimiento duraderos en los últimos siglos y décadas. | Textiles, railways, automobiles and computers each represented technological revolutions which boosted long-term growth over recent centuries and decades. |
Como el concepto de ciudadanía mundial es ambiguo y complejo,se requiere una aclaración teórica de lo que signifi ca y de lo que podría denotar. | The concept of global citizenshipis ambiguous and complex, we need a theoretical clarification of what it means and what it could mean. |
El biogás, como cualquier otro gas, es compresible, lo cual signifi ca que su densidad varía con la presión y/o temperatura de trabajo. | As with any other gas, biogas is compressible, which means that its density varies greatly when there is a change in operational pressure and/or operational temperature. |
Y si se materializa un fi nanciamiento nuevo y signifi cativo para la conservación, ya sea de fuentes públicas o privadas, ¿cuál sería la mejor forma de invertirlo? | And if significant new funding for conservation does materialize, whether from public or private sources, how should it be spent to best effect? |
Ellos se vuelven enormemente importantes y siempre engendran una mayor significación de lo inmediato, y así la inmensidad es puesta a un lado por lo inmediato, lo pequeño. | These became enormously important and always breeding more immediate significance and the immensity is put aside for the little, the immediate. |
Pero, para poder entender lo que esto signifi ca para nuestro tema, tenemos que poner atención a dos cosas: primero, el Anticristo es un dictador. | But in order that we may be able to understand what this means for our subject, we have to pay attention to two things: First, the Antichrist is a dic- tator. |
La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS) de Johannesburgo invocó a la reducción signifi cativa de la pérdida de diversidad biológica para el año 2010 y la gestión integrada de los recursos hídri- cos. | The Johannesburg World Summit on Sustainable Development (WSSD) called for a significant reduction of the loss of biodiversity by 2010, and for integrated water resource management. |
Esto signifi ca la participación de miembros de la población objetivo, de las autoridades locales y de otras partes interesadas infl u- yentes, y de grupos directamente involucrados en la prestación de servicios a estas poblaciones. | This includes the involvement of members of the target population, local authorities and other influential stakeholders, and groups directly involved in providing services to these populations. |
En las fases de construcción e implantación, uno de los primeros impactos es la generación de expectativa de oferta de nuevos empleos, lo que aumenta signifi cativamente el fl ujo migratorio hacia la región. | One of the main impacts arising from the construction and implementation phases is the expectation for new jobs, which significantly increases inflow of migrants to the region. |
Esto signifi ca que la epidemia es aún muy nueva. | This means that the epidemic is still very new. |
Esto signifi cará castigo para el Anticristo, su juicio. | This will mean punishment for the Antichrist, his judgment. |
