siglo dieciséis

Un asunto significativo del debate entre misioneros y conquistadores del siglo dieciséis y diecisiete fue si los indígenas eran en realidad seres humanos.
One significant issue of debate among missionaries and conquerors in the sixteenth and seventeenth centuries was whether the natives were actually human beings.
Como un caso podemos cotizar la residencia de Renacimiento del siglo dieciséis en Osiek que fue destruido a fin de ganar el material para el cuartel en Starogard.
As an instance we may quote the sixteenth-century Renaissance residence at Osiek which was destroyed in order to gain material for the barracks at Starogard.
En el siglo dieciséis el protestantismo comenzó a extenderse en Polonia.
In the sixteenth century Protestantism began to spread in Poland.
El siglo dieciséis fue testigo de un gran avivamiento de las matemáticas.
The sixteenth century had witnessed a great revival of mathematics.
Durante los viajes del siglo dieciséis en busca del aprendizaje ocurrió generalmente.
During the sixteenth century journeys in search of learning took place generally.
En el siglo dieciséis Polonia se hizo un centro considerable de la influencia clásica.
In the sixteenth century Poland became a considerable centre of classical influence.
En el siglo dieciséis, viajar por los bosques de Europa central requería preparación.
Travel through the forests of central Europe required preparation in the sixteenth century.
En el siglo dieciséis, hombres como Zwingli se desviaron de la enseñanza Antigua.
However, in the sixteenth century, men like Ulrich Zwingli dissented from this ancient teaching.
En el siglo dieciséis.
In the sixteenth century.
Pero el parque, que data del siglo dieciséis, tiene mucho más que ofrecer.
But the park, which itself dates back to the 16th century, has much more to offer.
En medio del siglo dieciséis el edificio fue en parte cambiado al estilo de Renacimiento.
In the middle of the sixteenth century the building was partly altered to Renaissance style.
Esta imagen es una muestra de joyería del siglo dieciséis en oro y esmalte, decorada con perlas.
Now this picture is a sample of sixteenth century jewelry in gold and enamel, decorated with pearls.
Después de esa época se puede hallar en algunos lugares hasta en el siglo dieciséis.
After that time it is found in some places even as late as the sixteenth century.
Este entredicho estaba reservado para el siglo dieciséis y hemos visto el resultado de esto.
That injunction was reserved for the Sixteenth Century, and we have seen the result of it.
Mallorca en el siglo dieciséis. Cronología.
Sixteenth Century Mallorca. Timeline.
De todos los obispos, sacerdotes y monjes de Alemania en el siglo dieciséis, solo hubo un Lutero.
Of all the bishops, priests and monks of Germany in the sixteenth century, there was only one Luther.
Cultivados originariamente en el Imperio Otomano (Turquía), los tulipanes se importaron a Holanda en el siglo dieciséis.
Originally cultivated in the Ottoman Empire (Turkey) Tulips were imported into Holland in the sixteenth century.
En realidad estas fueron las herejías de Cerinthus en el primer siglo y Ribera en el siglo dieciséis.
These were actually the heresies lost since Cerinthus in the first century and Ribera in the sixteenth century.
Bosquejo basado en un dibujo del Códice Florentino, un manuscrito colonial del siglo dieciséis compilado por Fray Bernardino de Sahagún.
Sketch based on a drawing from the Florentine Codex, a sixteenth-century colonial manuscript compiled by Fray Bernardino de Sahagun.
En el siglo dieciséis, Galileo comenzó a preguntarse acerca de la exactitud de las teorías de Aristóteles sobre la caída de objetos.
In the sixteenth century Galileo began to wonder about the predictability of Aristotle's theory of falling objects.
Palabra del día
el portero